– Я хотел сообщить, что мы его взяли, – сказал Роберт. – Дениса Шоува. Его перехватили в Северной Ирландии.
Стелла не выразила бурной радости, но восприняла новость как хорошую. Затем в голову ей пришла какая-то мысль. Глаза, и без того большие, расширились.
– А он…
Роберт знал, о чем она хотела спросить.
– Нет. Он не оказал сопротивления. Все прошло без единого выстрела. Теперь он предстанет перед судом и, полагаю, получит немалый срок.
– А что будет с Терри? Терезой Малиан. Его спутницей.
Роберт задумался.
– От наказания ей точно не уйти. Ей предъявят обвинение в соучастии.
– Она во всем слушалась его. Денис Шоув ее контролировал.
– Ее роль в этом деле будет тщательно разобрана. Потребуется помощь психологов. В каком-то смысле она тоже жертва, и это будет принято во внимание. Коллеги в Ирландии говорят, что на ней живого места нет. По ее собственным показаниям, она попыталась сбежать, но Шоув настиг ее и жестоко избил. И все-таки не стоит вам так беспокоиться на ее счет. Тереза хоть и молода, но уже вполне взрослая и знает об ответственности, так что оправдать ее не получится.
Стелла кивнула.
«Она все еще напугана, – подумал Роберт, – и глубоко травмирована».
– Как дела у вашего сына? – спросил он деликатно. – И главное – как ваш муж?
– Сына пока забрала медсестра. Они вместе рисуют. Здесь все очень милы. А муж… – Она повела плечами. – Ему очень плохо. Врачи надеются, что он переживет эту ночь.
– Переживет, обязательно, – сказал Роберт. Ему хотелось обнадежить эту бледную, напуганную женщину. – Все будет хорошо.
– Это был кошмар. Просто ужас… – Она содрогнулась. – Мы просто хотели отдохнуть, прийти в себя. В особенности Джонас. Он переутомился, жил в постоянных тревогах… Это врач посоветовал ему взять паузу. Найти такое место, где он был бы оторван от мира. Где нет ни телефона, ни Интернета. Возможность отдышаться, прийти в согласие с самим собой. Но все пошло совсем не так…
Стелла замолчала, глядя на дождь.
– Сама по себе идея была отличная, – сказал Роберт. – Вы не могли предугадать, что так выйдет. Никто не может такого предугадать. Просто… потому что в мире существует зло. К сожалению.
«Что может быть банальнее?» – спросил он себя в ту же секунду.
Однако Стелла кивнула со значением.
– Да. От этого никуда не деться. Каждый день мы читаем об этом в газетах. И все равно, никогда не думаешь, что с тобой может произойти нечто подобное. Это как с тяжелыми заболеваниями или автокатастрофами. Это всегда происходит с другими. Пока… тебя самого это не коснется.
– Все позади.
Стеллу словно осенило.
– Я непременно должна увидеться с вашей коллегой. С этой невероятной женщиной, которая разыскала нас. Как, по-вашему, это возможно?
– Детектив-констебль Джейн Скейпин. Разумеется, это возможно. Вам, так или иначе, придется заглянуть к нам в управление. Нам нужны подробные показания обо всем, что произошло. Если хотите, Джейн проведет с вами беседу.
– Было бы здорово. Я очень ей благодарна. И хотела бы высказать это лично.
– Джейн просто удивительная, – согласился Роберт, – и превосходно справилась с этим делом.
Повисло молчание; некоторое время каждый думал о своем. Затем Роберт откашлялся.
– Ну что ж…
Стелла улыбнулась. Эта слабая улыбка, очевидно, стоила ей больших усилий.
– Пожалуй, я пойду прилягу. С прогулкой и в самом деле лучше повременить.
– Просто хотел передать, что мы его взяли, – сказал Роберт. – Мы не можем вернуть все вспять, но он хотя бы заплатит за содеянное.
– Спасибо, что зашли.
Стелла пожала ему руку, затем развернулась и пошла обратно. Роберт проводил ее взглядом. Она с трудом передвигала ноги.
«Только бы ее муж выжил», – подумал Роберт.
Он вышел из больницы и под дождем пробежал к машине. Там еще раз попытался дозвониться до Калеба.
Снова ничего.
Это было так непохоже на шефа, что Роберт забеспокоился. Но потом он решил, что Калеб, возможно, просто хотел отдохнуть. Он слишком мало спал в последнее время.
Может, он просто пораньше отправился спать…
7
– Канада-Док, – сказала Кейт. – Куда-то ниже по реке. Это единственное, что я поняла. Он сказал, что знает, где прячется Грейс. И он напуган, я это прямо почувствовала. Этот странный тип снова появился там.
– Нужно сообщить коллегам в Ливерпуле, – встревожилась Джейн. – Этот Кадир должен показать им укрытие.
– Я сказала ему оставаться на месте. Надеюсь, он послушается.
– По крайней мере, мы знаем место. Канада-Док, ниже по реке. Они должны знать, где это.
– У тебя есть номер той женщины, которая руководит расследованием? – спросила Кейт.
Джейн кивнула.
– Сейчас же ей позвоню. – Она указала на лестницу. – Телефон наверху. Приходится прятать его от Дилана.
Дилан все еще гудел, как паровоз, и подпрыгивал на диване. Джейн поднялась на второй этаж, чтобы связаться с полицией Ливерпуля. У Кейт между тем появилась идея. Она вернулась на кухню и набрала номер Сюзанны Доурик. Та ответила после второго гудка.
– Здравствуйте, это Кейт Линвилл. Сожалею о том, что произошло.
Сюзанна говорила вполне спокойно:
– Спасибо, Кейт. Эта новость меня, конечно, потрясла. Но мы с Норманом столько лет не общались… Так что…