— Ну, можете встретиться с тем, что схватило Кори и Марию Канто, — парируешь ты. — А я отсюда сваливаю. — Ты глядишь на Мракли. — Кто со мной?

Она кивает.

— Питер, мы должны попытаться, — она хватает его за руку и тянет; тот, дрожа, поднимается на ноги.

Для парня, пишущего детективы о зверских убийствах, он тот ещё слабак, думаешь ты.

— Ладно, на счёт три я открываю дверь, — говоришь ты. — Бежим к кривому дереву — со всех ног. — Ты окидываешь их взглядом. — Готовы?

— Готова, — отвечает Мракли.

— Готов, — шепчет Питер.

— Один. Два. Три!

Несись на СТРАНИЦУ 71.

<p>67</p>

— Держитесь подальше! — снова кричишь ты, вслепую размахивая ветками.

ЧВАК! Ты кого-то задел.

Твои глаза распахиваются. И расширяются от изумления.

Оборотень, которого ты ударил, начинает меняться. Ты глядишь, как волкоподобное создание превращается... обратно в Кори!

Ты тянешься и шлёпаешь веткой другого оборотня. Тот воет — и тоже начинает становиться человеком.

— Ветки дерева превращают их в людей! — кричишь ты.

Мракли несётся к тебе. Вместе вы тычете и хлещете оборотней. Обернувшись, ты видишь, что Питер всё ещё прилип к стволу дерева.

— Спасибо! — кричит создание, напоминающее полу-волка, полу-человека. — Ты спас нас!

— Мы находились под проклятием, — объясняет Кори. — Оборотни хотели отомстить писателям, которые пишут ужастики. И детям, которые их читают. Поэтому они устроили конкурс. Они подбросили рассказы, чтобы дети их нашли. Так они выбирали тех, кто прибудет сюда, чтобы превратиться в оборотней.

— Но вы разрушили заклятие! — восклицает Мария Канто. Она всё ещё покрыта жёсткой шерстью, — Оборотни повержены.

Вы с Мракли широко улыбаетесь друг другу. Вы сделали это! Твой план сработал. И мести оборотней в итоге пришёл

КОНЕЦ.<p>68</p>

Ты решаешь открыть дверь и встретиться со своим врагом лицом к лицу. Призвав на помощь всю свою храбрость, ты сжимает в пальцах дверную ручку. Сделав глубокий вдох, ты изо всех сил дёргаешь.

О, нет! Ты забыл, что дверь заперта! Ты выпускаешь ручку — и широко раскрываешь глаза от ужаса, когда она начинает поворачиваться сама по себе. Кто-то с другой стороны открывает дверь!

Ты мечешься с кровати, прыгаешь под одеяло и притворяешься спящим. С родителями это всегда срабатывает. Сквозь полусомкнутые глаза ты следишь за отворяющейся со скрипом дверью.

Твоё сердце начинает биться в бешеном ритме, когда ты видишь длинный чёрный плащ, приближающийся к кровати.

— Вставай! — шепчет голос. — Валим отсюда!

Беги на СТРАНИЦУ 73.

<p>69</p>

— Отлично, — говоришь ты Питеру. — Спросим их, что они сделали с Кори.

Если они действительно собираются говорить, мысленно прибавляешь ты.

Вы с Мракли следуете за Питером в вестибюль. Он шагает к регистрационной стойке и звонит в маленький звоночек.

Вы ждёте несколько минут, но никто не появляется.

— Какая великолепная идея, — бормочешь ты.

Питер глядит на тебя и звонит вновь.

Ты заглядываешь за стойку.

— Вот чёрт! — восклицаешь ты. — А это здесь откуда?

Ты указываешь вниз, на гору костей. Гадость. На костях торчат кусочки плоти.

Питер заглядывает за угол, и его лицо бледнеет.

— Всё ещё думаете, что это место нормально? — возмущённо спрашиваешь ты.

— Ой-ой, — говорит Мракли. Она стоит перед компьютерным терминалом, расположенным на другом конце стойки.

Ты присоединяешься к ней и глядишь на экран компьютера. Она читает электронное письмо.

И новости не слишком хорошие.

Иди на СТРАНИЦУ 116.

<p>70</p>

Ты таращишься на оборотня — слишком ошарашенный, чтобы говорить.

А тот шагает по вестибюлю, рыча.

— Это идеальная концовка. Что с ней не так? — требует он ответа.

Кори вырывается из шкафа.

— Она слишком очевидна! — кричит он.

Оборотень глядит на него:

— Что ты имеешь в виду?

— Всё, что вы написали, кажется таким предсказуемым, — поясняет Кори, — В смысле, вы написали это, это произошло, а где сюрприз?

Хотя Кори, кажется, знает, что делает, ты видишь, что он действительно напуган. Но его план по отвлечению оборотня, похоже, работает.

Ой-ой.

Может быть, ему улыбнулась удача с этим оборотнем, но в этот момент в вестибюль начинают прокрадываться десятки других…

Что теперь?

Иди на СТРАНИЦУ 120.

<p>71</p>

Ты рывком распахиваешь и выносишься наружу. Задавая направление руками, ты бежишь через газон. Снег хрустит под ногами.

О, нет! Головы оборотней одновременно поворачиваются в твою сторону. Быстрее, умоляешь ты себя. Ты уже почти на месте. Ты набираешь скорость.

Черт! Один из оборотней с ревом кидается на тебя. И промахивается. Твои лёгкие горят. Ещё никогда в жизни ты не бегал так быстро!

Ты кидаешься к дереву. УУУММП! Запнувшись о узловатый корень, ты падаешь. Питер хватается за низкую ветку. Мракли падает возле ствола.

Перекувырнувшись, ты садишься. Вы добрались до дерева.

— Готово! — ахаешь ты.

Задыхаясь и пытаясь выровнять дыхание, вы трое вглядываетесь во тьму.

А в ответ на вас глядят сотни оборотней.

Иди на СТРАНИЦУ 34.

<p>72</p>

Вы с Кори прыгаете за первые попавшиеся кусты, чтобы спрятаться. Ты оглядываешься на человека-волка и его воющего пса.

И ахаешь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Похожие книги