Рэнульф приподнял бровь, Трейс даже не дернулся, а мне оставалось только наблюдать, молча стоя рядом с ними, моими неожиданными, но грозными защитниками. Джон дернулся в мою сторону, но холодный равнодушный голос Рэнулфа остановил его, заставив замереть на полдороге:

– Мистер, не торопитесь, эта самка принадлежит клану моего зятя, она пара моего друга и свободная женщина, которая сама решает, с кем остаться. – Затем он слегка повернул голову в мою сторону и так же бесстрастно спросил: – Миссис, вы пойдете с ними или останетесь с нами?

Я отчаянно замотала головой и прохрипела:

– Нет, нет, сэр, я останусь с вами! – Сама не знаю зачем, на всякий случай что ли, добавила: – Спасибо!

Рэнульф снова перевел тяжелый взгляд на голых веров и безапелляционно заявил:

– Джентльмены, она остается с нами! Теперь что касается вас. Псы! По закону любой стаи, в любой стране мира я, лорд Рэнулф Макгрант, могу вызвать вожака на бой, если выиграю – стая моя. Отказ означает мою победу. И еще, если вы не в курсе, это Закон вервольфов, за его нарушение накажут любого. Среди вас есть желающие помешать мне в скромном желании размяться с вашим вожаком?

Слушая спокойную, уверенную речь этого невообразимого вера, я нисколько не сомневалась: он знает, о чем говорит, и точно знает, что выиграет. Семь оборотней напротив почти не уступают в комплекции Макгранту, но тем не менее практически готовы оголить свои глотки, признавая нового вожака и выказывая ему уважение.

Среди оборотней слишком чувствуется расслоение на сильных и слабых. Существует жесткая вертикаль власти. И сейчас я ее как увидела, так и прочувствовала, слушая бесстрастный металлический голос Рэнулфа. Он сказал немного, не повышая тона, зато какой результат! А что будет, если разозлится? Страшно представить! Кивнув мне головой, Рэнулф жестом приказал верам Дурси идти впереди. Мы двинулись за ними. Трейс, заметив, что я с трудом плетусь, подхватил меня на руки и насмешливо хмыкнул, обращаясь к Рэнулфу:

– Лорд, я, наверное, рожден только для того, чтобы носить женщин Морруа на руках и вытаскивать их из переделок! Когда они преподнесут мне такой же подарочек?

Рэнульф мрачно усмехнулся, но ответил добродушно:

– Когда придет твое время, щенок!

Я бросила изучающий взгляд на Трейса и попыталась определить его возраст, что не укрылось от его внимания:

– Триста двадцать два, девочка! Тебе сколько?

Я смутилась и тихо ответила:

– Тридцать один.

Веры, взявшиеся меня защищать, по-родительски улыбнулись. Трейс еще и чистосердечно вздохнул:

– Везет же этим Морруа на бутончики! – Затем глубоко вдохнул мой запах и добавил, заставив меня отшатнуться и покраснеть: – Еще какие сладкие, аппетитные бутончики!

Рэнулф его холодно предупредил:

– Трейс, если не хочешь, чтобы Рене вырвал твой длинный язык, лучше заткнись. И вообще, ты пока не готов стать чьей-то парой, мозгов нарастишь еще немного, тогда судьба смилостивится над тобой, возможно.

Трейс недовольно засопел, но держал меня бережно, как ребенка, и смотрел с уважением. Мы довольно быстро пришли в город. На площади нас ждали. Джон и шестеро его спутников сразу подошли к Вульфу и доложили, с какой целью явился глава соседнего клана. У Вульфа от ярости черты лица изменились, клыки вылезли и сжатые кулаки с когтями побелели. Он медленно подошел к нам и грозно поинтересовался:

– Кто ты такой, чтобы требовать право вожака себе?

– Рэнулф Макгрант, шотландский лорд, ваш новый сосед. Разве вы не слышали, что два месяца назад я выиграл бой с прежним главой и занял его место. Вычистил ту стаю, а то мой предшественник превратил ее в сборище моральных уродов. Видимо, эта стая не лучше!

Вульф сделал пару шагов назад и вытащил из штанов пистолет. Я хорошо помню, что он всегда заряжен серебряными пулями, о чем сразу предупредила своих новых друзей. Трейс поставил меня на ноги, прикрывая своим телом и готовясь к возможной атаке. Но тут снова раздался невозмутимый голос Рэнулфа:

– Ты действительно думаешь, что можешь напугать этой пукалкой полуторатысячелетнего оборотня?

В толпе тревожно зашептались, Вульф побагровел от ярости и проскрежетал:

– Напугать, может, и нет, а вот вывести на время из строя – запросто.

И выстрелил в грудь Рэнулфу, затем в Трейса. Оба дернулись, Трейс начал оседать на землю, хрипло покашливая, но Рэнульф нашел в себе силы и кинулся на Вульфа, который злобно усмехаясь, приказал:

– Взять их!

На Рэнулфа бросились двое самых крупных веров, завязалась нешуточная драка, Трейс пришел в себя и начал срывать одежду перед оборотом. Вдруг я услышала знакомый шум винтов, а уже через мгновение из-за верхушек деревьев показался большой вертолет и завис на краю площади. Из него посыпались люди и черной лавиной ринулись в нашу сторону. Я каким-то шестым чувством поняла: они прилетели за мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории клана Морруа

Похожие книги