Точнее покушение — Феликс Орлов, один из пострадавших, всё ещё был жив, убийца оказался рядом с ним чуть раньше патрульного вертолёта, отыскал тело мужчины в толще воды, снял с мага браслет, прицепил его на шнурок, повесил на шею Феликса, а самого Орлова вытащил на поверхность и оставил на надувном плоту, так что, когда спасательный вертолёт затащил тело в кабину, маг хоть с трудом и очень редко, но дышал.

Орлов был родом из Северного, но последние несколько лет прожил на Свободных территориях. Эспер. Мужчине было пятьдесят два года, женат, трое детей, закончил университет «Нового Иисуса» на острове Согласия, который основали мормоны. После университета работал в Службе контроля, потом — в адвокатской конторе, несколько лет назад занялся частным бизнесом. Компания Орлова производила запчасти для мотоциклов, на самом деле мужчина нелегально торговал оружием. У полиции возникали к нему вопросы, но Орлов их решал, в основном с помощью взяток. Оборот нелегальной торговли был небольшим, и поэтому мужчину не трогали.

Мотоцикл Марка чуть подпрыгнул на защитном сканере-выступе, проходящем поперёк дороги, и заехал на большую стоянку, почти пустую в это время суток. Ньюпортское отделение специализировалось на обработке данных, здесь работали триста пятьдесят сотрудников, две трети из которых появлялись на рабочем месте ровно в десять первой трети и уезжали в десять второй, с двумя перерывами на обед и отдых. Марк заехал на место поближе к входу, и тут же рядом с ним припарковался фиолетовый кабриолет, из которого вылезла шеф-агент Диана Родригес, начальник отдела убийств центрального отделения.

— Привет, Марк, ты рано появился, — сказала она, откидывая назад непослушные чёрные волосы. — Как отдохнул?

— Привет, Диана, — Эскобар не без удовольствия скользнул взглядом по подтянутой фигуре начальницы, — отлично, наловил столько рыбы, что можно кормить наш отдел месяца два. Пришлось отдать хозяину катера, но он обещал прислать копчушку недели через две, так что я с вами поделюсь. Не знаешь, почему нас именно сюда выдернули?

— Новый супер Службы контроля оказался неподалёку, — Диана приложила карточку к считывателю, прошла через сканер, потом дождалась, когда Марк проделает то же самое, — и решил войти в курс дела, наш шеф Зигерт пошёл ему навстречу.

Они поднялись на лифте на восьмой этаж, прошли ещё через один пост охраны, и наконец нашли нужный кабинет. Стальная дверь, которая могла пережить небольшой термоядерный взрыв, была отодвинута, небольшая табличка указывала, что комната имеет пятый уровень защиты. Внутри, вокруг круглого стола, стояли восемь кресел, в одном сидел высокий мужчина в штатском с чёрными волосами, зачёсанными назад в короткий хвост. На лацкане пиджака переливалась синим и белым голографическая эмблема Службы контроля.

— Привет, Патрик, — поздоровалась с ним Родригес, — в этот раз ты не опоздал?

— От нашего поместья десять минут езды, — Патрик Кавендиш поднялся, пожал руки агентам Бюро, — отлично выглядишь, Диана. Марк, рад тебя видеть. Извините, что пришлось выдернуть вас сюда, но обстоятельства так сложились, что в шесть утра мне надо быть в Модене, в штабе Сил обороны.

— Вот она, — Диана нехотя улыбнулась, — жизнь большого начальства. Ни минутки для себя.

Она собиралась что-то сказать, но тут в кабинет зашли ещё двое — начальник местного отделения Бюро Эжен Дюпаи и новый глава аналитического отдела Эрик фон Зюдов.

— Кого ждём? — спросил Патрик. — Надеюсь, не представителей полиции или судью?

— Судья нам не нужен, — откашлявшись, произнёс Дюпаи, — все уже в сборе, Диана, будь так любезна, введи гостя курс дела.

— От Сил обороны никого не будет? — Родригес поднялась, подошла к экрану, приложила пластину к считывателю, — убийство совершено в океане, а это их территория.

— Я представляю и СО тоже, — отозвался Патрик, — генерал Маккензи передал, что полностью на меня полагается. Официальное подтверждение уже получено директором Зигертом.

— Отлично, — Диана шевельнула пальцами, и на экране появились шесть лиц, а под ними изображения старинных монет. — Итак, у нас новая напасть, серийный охотник за магами. Полтора месяца назад, в половине первого ночи 16 октября, нам доставили половину серебряной монеты со Старой Земли, итальянские пятьсот лир 1965 года по старому исчислению, на них изображён поэт Данте Алигьери. На посылку никто не обратил должного внимания, но, как и любая другая, она поступила в архив, и была зарегистрирована. 22 октября, в воскресенье, в Старом городе сделали шесть выстрелов в адвоката Бориса Данте, который занимался всякими грязными делишками вместе с мэром Гомешем. У Данте было полно врагов, и никто не углядел в преступлении ничего необычного. Единственное, что нас сразу насторожило — Данте был магом, преступник после того, как его расстрелял, стащил с запястья блокиратор и повесил на шею жертве на шнурке. Насколько я знаю, до сих пор сеньор Данте содержится в охраняемой зоне Службы контроля. Так, Патрик?

Кавендиш неуверенно покачал головой.

— Я выясню, — пообещал он, — только вхожу в курс дела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Павел Веласкес

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже