Молчал Орбай. Он не был готов к такой постановке вопроса.

- Значит ты по собственному желанию пришел в Кавказские горы убивать нас, даже не интересуясь, в чем наша вина. Ты - охотник?

- Да.

- Решил поохотиться на людей. Ты что людоед, Орбай?

- Нет.

- Так что же нам с тобой делать, хакас-фронтовик?

Молчит Орбай.

- Саша, ну что там у тебя получилось?

- Командир, вот эта куча - энкеведешники, это - курсанты военного училища, здесь - предатели ингушского народа, их шестеро, два офицера, лейтенанты. Куда класть Хакаса? На нем форма энкеведешника, а с другой стороны вроде жалко.

- Пусть живет. Вас много всего хакасов.

- Около пятидесяти тысяч.

- Даже меньше чем ингушей.

Энкеведешников - и офицеров, и рядовых - тут же расстерляли. Ингушей-предателей сперва выпороли (по двадцать пять ремней, а затем по древнему обычаю глубоко надрезали носы. Хакаса Орбая и курсантов отпустили так.

- Вы пришли как интервенты и заслуживаете смерти. Но Кавказский Трибунал запретил расстреливать пленных, кроме энкеведешников и явных убийц. А вы шестеро почаще смотрите в зеркало - в этом ваше наказание: напоминание, что он не конах, а предатель. И передайте своему начальству, пусть заберут свои трупы, я их хоронить не буду. Даю на это два дня: завтра и после завтра. Ни один мститель не выстрелит в тех, кто придет за телами без оружия. Идите! Раненных с собой заберите. А документы ваши останутся у нас, когда-нибудь нам придется отчитываться перед своим народом. Архив!

Абрекам достался богатый трофей: много стрелкового оружия, боеприпасы, два ручных пулемета и ротный миномет.

Мораторий был строго соблюден. За трупами пришли курсанты военного училища без оружия с носилками.

* * *

Гвардия сидела большим кругом, слушая анализ этого боя.

- У нас нет убитых, но раненные есть. И этого можно было избежать, не будь вы так горячи. Поймите, братья, вот что: У Сталина и Берии огромные резервы. На них работают заводы и фабрики. В их распоряжении целые армии. У нас резервов нет. Для нас потеря одного бойца, все равно, что для энкеведешников гибель целой дивизии. Новых бойцов неоткуда брать. Берегите себя! Пожалуйста, не рискуйте зря.

<p><strong><cite id="_Toc145053671" name="_Toc145053671">Солтан и Гаппо</cite></strong></p>

Они возвращались из соседнего села, где были в гостях у близких родственников. Их очень хорошо приняли и на славу угостили. А на прощанье женщины поставили в воз поднос с валибахами и большой узкогорлый кувшин с ячменным пивом. Не забыли и рот положить.

Ехали между пологими холмами.

- Солтан, как называлось это село раньше при ингушах?

- Сурхохи.

- Что это значит?

- Не знаю, Гаппо. Я ингушского языка не знаю.

- Ингуши - глупые люди.

- Почему ты так думаешь?

- Умному человеку разве придет в голову назвать такое красивое место - Сурхохи? Они - трусы.

- С чего ты это взял, Гаппо? Они - не трусы.

- Их погнали, как баранов. За такую землю стоило и голову сложить. Осетины бы так не ушли. Осетины бы дали отпор.

- Что они могли сделать, против такой силы? Сколько войск, НКВД. Даже самолеты стояли на аэродромах, готовые подняться в воздух и бомбить, если бы они оказали сопротивление. И при том их взяли врасплох.

- Ты всегда их защищаешь, Солтан.

- Нет, Гаппо. Но ты не говори того, чего не сказал бы им в лицо.

- Ты думаешь, я побоялся бы?

- Думаю.

- Ты меня плохо знаешь, Солтан.

- А ты сам себя знаешь?

- Почему я не знаю сам себя?

- Гаппо, есть разница между разговорами с полным рогом в руках на пиру с друзьями и разговором с врагом лицом к лицу. Я на войне был, Гаппо, я это хорошо знаю. Ты любишь похвастаться.

- Э-э, что с тобой говорить. Останови, Солтан.

- Зачем?

- По нужде пойду.

Солтан натянул вожжи, воз остановился.

Гаппо ловко соскочит на землю, повел плечами и оглянулся по сторонам, ища взглядом укромное место.

Там у самой вершины склона стояли две каменные плиты-стелы, одна выше, другая - ниже. Гаппо направился туда.

- ты куда?

- Туда.

- За этим делом?

- Да.

- Не ходи туда. Это памятники, каким-то людям. Мертвых уважать положено. Иди вниз, там ямы.

- Я туда пойду. - И он на гибких ногах побежал вверх, как молодой олень.

Большая плита была в его рост и широкая, а меньшая чуть ниже и уже. Гаппо зашел за большую, так чтобы она его прикрывала от Солтана, и потянулся рукой к ремню.

- Эй, - тихо окликнул его с вершины холма, - подожди!

Гаппо повернулся, не догадываясь отпустить конец брючного ремня. Там наверху из земли торчал большой красноватый камень. Вышел оттуда человек и сел на землю, положив на колени винтовку.

- Отойди от памятников.

Гаппо безоговорочно повиновался.

- Теперь стой. Снимай свою войлочную шапку и поставь на землю, как чашку. Аккуратно поставь

- Зачем?

- Выполняй, ели хочешь жить. - Глаза из-под мохнатой шапки смотрели совершенно серьезно.

Гаппо выполнил то, что ему приказывали, у него даже не возникло побуждения воспротивиться этому.

- Теперь снимай штаны и делай то, для чего ты сюда пришел.

- Куда?

- В шапку.

Затвор винтовки плавно и мягко клацнул.

- Штаны не трогай, оставь где лежат. Кто это там в арбе? Родственник?

- Нет. Друг. Из нашего села.

- Хороший друг?

- Хороший… Он…

- Бери в руки шапку и ид к арбе. Бросишь - убью.

- Штаны…?

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги