— Обещаю, это не сработает. Присяжные не любят, когда миллиардеры пытаются уйти от правосудия. Она отсидит. Так или иначе.
— Будет так, как нужно нам. — Тридцать минут тянулись мучительно, потом ещё пять.
— Подожди! — сказала Пибоди. — Было мерцание. Просто мерцание. Я бы не заметила, если бы не смотрела прямо на это. Точка — судебный трекер — моргнула на несколько секунд.
— Он снял его.
— Все тепловые сигналы в порядке, — доложил Макнаб. — Монитор кошелька двигается.
— Все источники тепла двигаются. Трое отделяются, идут в одном направлении. Один остаётся.
— Судебный трекер остаётся, Даллас.
— А кошелёк движется вниз. Лифт.
— Макнаб, продолжай наблюдение за пентхаусом. Переключайся на команду офицера Кармайкла. Бакстер, Трухарт, следите, но держите дистанцию. Мы отслеживаем. Будем направлять. Фини, ты — навигатор.
— Принято. Всё ещё едет вниз. И... только что прошёл уровень улицы. Подземная парковка, точно. Вышел из лифта, идёт, идёт. Стоит. Двигается, быстрее. Уже в машине, направляется к выезду. Пауза... выезжает. Появился на улице.
— Вижу его, — сообщил Трухарт. — Чёрный таун-кар, номер Нью-Йорк три-пять-шесть-Кило-Папа-Эхо.
— Дайте им квартал форы. Я выдвигаюсь. Макнаб?
— Источник тепла всё ещё в пентхаусе. Предположу: он там выпивает.
— Машина движется ровно на запад.
— Оставайтесь невидимыми. Пибоди, координируй с Макнабом. Дай ему зелёный, когда я скажу.
— Поворачивает на север, на Восьмую, — сообщил Фини.
— Север. Восьмая, — Ева восстановила карту в голове. Потом, не желая рисковать, вывела её на лобовое стекло.
— Ближайшая станция частных шаттлов дальнего радиуса. Наш вариант. Бакстер, продолжай следить. Я иду вперёд.
Она поднялась в вертикаль, нажала на газ — и услышала сзади:
— О, святой младенец Иисус, — пробормотала Рео.
Пока она летела, Ева вызвала Рорка:
— Лейтенант.
— Станция шаттлов на Вест-Сайде. Мне нужно, чтобы ты обеспечил мне проезд, затем — для машины Бакстера. Через ворота для частных. И свяжись с Надин.
— Считай, сделано.
— Мы тут немного заняты, так что можешь выяснить, какой частный шаттл готов к взлёту в один из пунктов, что я тебе утром дала?
— Две минуты. Прижми их.
— Можно спросить, как он может вот так тебя пропустить?
Ева бросила на Рео взгляд:
— У него там пара частных шаттлов. — Затем пробормотала. — И возможно, он владеет станцией.
— Ну, тогда понятно.
— Источник тепла и монитор всё ещё в пентхаусе, — сообщила Пибоди.
— Мы тоже держим позицию. Бакстер, когда пройдёшь через ворота — закрой их. Потом поддержишь нас.
— Они на пару кварталов позади нас, малышка.
— Нам нужно больше пространства.
— Долго твоя штука может так держаться? — поинтересовалась Рео.
— Сколько нужно, — понадеялась Ева.
— У тебя три квартала форы. Это их пункт назначения, и у тебя перед ними три квартала.
— Ещё один, — пробормотала Ева и нажала. Затем ответила на сигнал Рорка.
— Венесуэла. Конкретно — Каракас. Шаттл на взлётной полосе у ангара 303. Это шаттл Харпер Групп, JZ-15, бортовой номер Дельта-Эхо-пять-четыре-девять-один. Хочешь, я задержу вылет?
— Не нужно. Я уже на месте. Я тебе напишу.
Она въехала на станцию, свернула к частным воротам и почти не замедлилась — ворота тут же открылись.
— Загоняй их, — пробормотала она. — Рео, держись скрытно. Водитель, скорее всего, и охранник. Может быть вооружён.
— Ты ведь не думаешь...
— Без шансов. Вот и шаттл.
— Даллас, Макнаб говорит, источник тепла в пентхаусе будто развалился и смотрит в экран. Ну, или развалился точно.
— Недолго осталось.
Она въехала прямо в ангар. Пилот, явно ошарашенный, выбежал им навстречу.
Женщина была в официальной форме и двигалась быстро.
— Вы не можете...
Она остановилась, нахмурилась, глядя на значок Евы.
— В чём дело? У меня ожидаются пассажиры.
— Кто на борту шаттла?
Рео вышла, подняла удостоверение.
— Помощник окружного прокурора Шер Рео. Очень советую вам ответить на вопрос лейтенанта быстро. Или вас обвинят в препятствовании следствию.
— Господи, я просто пилот. Мисс Харпер. Фиби Харпер и Маркус Соло. Они летят в Каракас.
— Они летят в тюрьму. Советую вам держаться в стороне.
— Я просто летаю на шаттле.
Женщина подняла руки и отступила.
— Фини, передай устройство Рео. Рео, держись подальше.
— У меня с этим проблем нет.
— Они проехали через ворота, — сказал Фини, передавая устройство Рео.
— Макнаб, двигаемся. Блокируй ворота, Бакстер. А теперь — подарим мамочке с сыночком тёплый приём от полиции Нью-Йорка.
Из ангара она наблюдала, как машина остановилась у шаттла. Водитель вышел, открыл заднюю дверь — и тут Ева вышла, сопровождаемая Пибоди и Фини.
— Полиция. Держать руки на виду. Потянешься под куртку — свалишься.
Водитель поднял руки.
— Думаешь, убежишь, Джонатан? Некуда. Но я с радостью всажу в тебя шокер, если попытаешься.
— Мамочка, сделай что-нибудь!
— Как ты смеешь угрожать моему сыну! Джонатан, садись в шаттл.
— Он не летит ни в какой Каракас. Но попробуй — и ты ляжешь.
Челюсть Фиби напряглась:
— Садись, дорогой. Я разберусь.
Вместо этого он сделал именно то, что Ева ожидала — побежал.
— У тебя Фиби, Пибоди?
— Да.
— Я беру водителя. Иди, малыш.