Опасливо засмеявшись с напуганным лицом, Хантер вежливо откланялся и рванул в сторону выхода на бешеной скорости. Мотать нервы своей лучшей подруге он любил, а вот получать от неё по голове за это — нет.
— Вот баламут, ну ей Богу, — вздохнула Блейз, покачав головой. — Сложно же Эмилии с ним придётся уживаться в одной лодке.
Ирина молча следила за всеми этим, продолжая хранить мёртвое молчание. Ребята переговаривались лишь взглядами. Смысл говорить было, если они не поймут? Шидоу не видела никакого толку в том, чтобы пытаться достучаться до сторонника властей. Она почти неделю в клетке, уже и забыла, какая она — свобода. Лишь в воспоминаниях девушка снова приходила в себя, видя картину, где все её друзья — из её мира и этого — счастливы и улыбаются. Но это уже конец! Ирина потускнела, потому что понимала, что дальше её жизнь зашла в тупик: Эдвард был убит по её вине, Иссей пропал и наверняка сейчас хорошо обживается с новыми союзниками, гомункулами. А Зеновия… наверняка она сейчас с Лингом и Мэй. Хоть как-то, но она выкарабкается из сложной ситуации и спасётся.
Иссей… Лишь при воспоминания об этом человеке, в груди Ирины становилось больно. Он их предал! Он предал дружбу, предал то, что они ему вверили. Экзорцистки доверились ему и согласились вместе искать путь домой, а Иссей кинул их, отправившись к гомункулам за своей наградой. Своими амбициями и своим непреодолимым желанием вернуться в свой мир, Иссей только показал, насколько он ничтожен и мерзок в этом отношении. А ведь он неспроста искал этот философский камень: узнав об использовании его сырья, Хёдо только хмыкнул и отмахнулся; о себе не разговаривал особо, в любой удобный момент переводя тему на что-нибудь другое. А его фраза: «А кто сказал, что я человек?» уже не казалась подозрительной. Да тут же всё просто: собачка на побегушках у гомункулов, вот кто. Зеновия была абсолютно права!
На неё упала тень. Ирина прекратила раздумывать и подняла фиолетовые глаза на блондинку.
— А всё-таки? — продолжала допытываться Блейз, глядя на перебинтованное плечо медовласки. — Не болит?
Ирина молчала.
— Я понимаю, ты видишь во мне врага и ненавидишь, всё-такое. Так уж сложились обстоятельства. В другое время мы могли бы стать хорошими приятельницами.
«Это уж вряд ли» — подумала Шидоу.
— Я была восхищена твоим поступком, если честно. То, как ты защищала своего друга, вызвало у меня уважение к тебе. Ты либо прикрывала ценного человека, являясь его телохранителем, либо действительно готова пойти на самопожертвование. Хе-х, редко в наше время такое увидишь — большинство сейчас думают только о своей шкуре и задумываются о заботе других.
Ирина не изменилась в лице, лишь молча смотрела на ту, которая находилась по другую сторону клетки. Ей было всё равно, что скажет наёмница.
— Может, прекратим играть в молчанку? — попросила Блейз, нахмурившись. — Заметь: я спровадила отсюда этих двоих, так что мы можем нормально поговорить. Через решётку, конечно же. Ты говори, а я попробую тебя понять. Это может изменить твою дальнейшую судьбу. В противном случае тебя ждёт казнь.
«Мне всё равно. Говори, что хочешь!»
— Ладно, — напряжённо выдохнула Хартнет и отошла от решётки. — Хочешь на допрос к фюреру — пожалуйста! Но в любом случае, это просто бред — продолжать укрывать преступника, который убил около десяти людей. Ты просто глупая и наивная дура, раз продолжаешь защищать убийцу.
— Мы же сказали, что не знаем о его местонахождении, — подала голос Ран, привлекая внимание наёмницы. — Вам ясно-понятно объяснили: Иссей пропал, уйдя от нас сам; Эдвард Элрик погиб в битве с зомби-солдатами, защищая своих друзей. Почему вы нам не верите?
— А ты сама-то себя слышишь? Что значит «уйдя от нас сам»? То есть ты хочешь сказать, что этот парень вас предал, да?
«Исключительно верный ответ,» — подумала Ирина, но не стала это озвучивать.
— Иссея Хёдо и ишварца Шрама видели почти месяц назад в столице. Последний убил младшего брата Эдварда Элрика, а первый в этом ему помогал. И ты хочешь сказать, что Эдвард простил своего убийцу и помогает ему, да?
— Я… Я не знаю, но Эдвард хорошо относился к Иссею, — ответила Ран, опустив глаза. Она не знала об отношениях Иссея и Эдварда, и ей было трудно понять, почему Элрик дружелюбно относится к Хёдо, зная, что тот помогал убийце его брату.
— Можно было бы и получше что-нибудь придумать, пооригинальнее, — хмыкнула Блейз, прищурив взгляд. — Иссей Хёдо — помощник того, кто убил Альфонса Элрика. Я уверена, что Эдвард одержим местью. Если бы Эдвард встретился бы с Иссеем, то последний был бы доставлен в тюрьму и хорошенько допрошен. Алхимик и преступник — две непримиримые стороны, которые ну никак не могут дружить. Потому что один защищает закон, а другой его нарушает. Тем более, что в этой сфере затронуты личные чувства.