Споткнувшись, я вышел из комнаты. Я покрылся потом, готовый к родительскому гневу.
— Я устал, папа. Мне не хочется идти в магазин.
— Не ты здесь платишь по счетам. Поэтому тащи свою задницу в магазин и купи мне еще одну бутылку, а не то… — он шагнул ко мне, готовый нанести удар в любой момент. У меня не оказалось другого выбора, кроме как послушать отца и отправиться в магазин, предлагая людям деньги, чтобы те купили мне виски.
Даже в том возрасте я понимал, что у моего отца было не все в порядке с головой. Он часто проводил весь день в постели, подтянув колени к груди, а простыни были мокрые от пота. А если я случайно входил и проверял его, спрашивая все ли с ним в порядке, он вставал с кровати, брал ремень и бил меня, за то, что я его потревожил.
— Лиам! — резко кликнула меня Тесс.
— Что? — спросил я, сосредоточившись на настоящем, прогоняя образ отца из головы.
— Ты готов загнать машину в гараж?
— Да. Готов…
— Лиам! Это ты? Лиам Хантер? Ты вернулся в Аптон!
Мои инстинкты сразу же сработали. Я опустился на колени, схватился за пистолет под курткой и взглянул на соседний дом, на крыльце которого ярко горел свет, освещая само крыльцо и прилегающую территорию. Прищурившись из-за ослепительного света, я увидел, как кто-то шел в нашу сторону.
— Кто здесь?
— Это мисс Джонс! Это я, Лиам!
— Черт, — пробормотал я себе под нос, убрав руку с пистолета.
— Да, это я, мисс Джонс. Можно попросить вас об одолжении?
— Для тебя, все что угодно, Лиам! — воскликнула женщина. Я четко не видел ее лица, только женский силуэт в свете фонаря. — В чем дело, дорогой?
— Можно воспользоваться вашим гаражом?
Глава 18
— Знаешь, все девочки любили Лиама, — сообщила мисс Джонс, поглаживая своего черного кота. Тот сидел у нее на коленях и мурлыкал каждый раз, когда его почесывали за ушами.
Лесли Джонс было уже под пятьдесят, но выглядела она моложе. Строгая вегетарианка со своей точкой зрения во всем. Красивая женщина с худощавой фигурой, одетая в длинное коричневое, струящееся платье. Ее волосы были заплетены в косу, которая доходила практически до пола, а лицо выглядело гладким и безупречным, за исключением глаз и уголков рта. Когда она улыбалась или хмурилась, в этих местах появлялись морщины. Я помню, как соседские дети называли ее красивой леди-хиппи. Прошло больше десяти лет со дня нашей последней встречи, и должен признать, я был рад снова увидеть мисс Джонс.
Мы втроем сидели в ее гостиной и пили кофе. После того как мы надежно спрятали «Мустанг», Тесс и мисс Джонс разговорились и до сих пор болтали. Мисс Джонс никогда не была замужем. Насколько я помню, она посвятила свою жизнь волонтерству. На стенах в гостиной висели ее фотографии из Африки и Индии в окружении детей-сирот, которые улыбались и хватали ее за длинные волосы.
— В самом деле? — спросила Тесс, пока потягивала кофе. — Мне трудно в это поверить, мисс Джонс. Лиам симпатичный и все такое, но он довольно габаритный мужчина…
— Габаритный? — мисс Джонс хихикнула. — По-моему, он вырос очень красивым. Это мое мнение, — черный кот мяукнул, будто согласился с мисс Джонс. — Он с детства такой большой. Это все благодаря тем боям в боксерском клубе, верно, Лиам?
Я кивнул и слабо улыбнулся.
— Помню, когда за восьмилетним Лиамом бегала двенадцатилетняя девочка. Кажется, ее звали Симона. Она в него влюбилась, потому что он был самым высоким из всех мальчиков. Лиам, помнишь, что ты сделал?
— Нет, мисс Джонс, — покачал я головой. — Считаю, прошлое лучше оставлять в прошлом.
— А я помню! — хихикнула женщина. — Ты сделал кольцо из маргаритки и подарил ей. Видела бы ты лицо девочки! Симона бегала по улице и распевала всем, что Лиам Хантер станет ее мужем! Разумеется, поднялась шумиха. В таких городках, как наш, мы раздуваем скандалы из чего угодно. Девочка оказалась слишком взрослой для него, и помолвку пришлось расторгнуть.
Тесс уставилась на меня так, словно впервые увидела. Ее глаза сияли, и от этого мне стало не по себе. Словно она пыталась заглянуть в мою душу.
Я посмотрел на свои мозолистые руки и понял, что если сейчас попытаюсь сделать кольцо из маргаритки, то у меня ничего не получится.
— Вау, — сказала Тесс. — Неожиданно.
Мисс Джонс кивнула и отпила кофе.
— Он был самым милым мальчиком на свете. И всегда улыбался. Постоянно носил бейсболку, и, проходя мимо какой-либо женщины, приподнимал ее, словно настоящий маленький джентльмен! «Как дела, мисс Джонс?» — спрашивал он. «Вам помочь донести продукты, мисс Джонс?», «Надеюсь, у вас сегодня хороший день, мисс Джонс».
— Ты был джентльменом! — Тесс выглядела изумленной, словно женщина говорила не обо мне, а о другом человеке. Затем она рассмеялась, хлопнув в ладоши. — О, Лиам, ты никогда не говорил, что был джентльменом.
— О, так оно и было, — сказала мисс Джонс. — Я могу рассказать тебе сотни историй о маленьком Лиаме Хантере…