– А у нас что: завтрак или обед? – спросила ОНА, кокетничая.

– Ближе к обеду.

– И то, и другое.

ОН взял тарелки и пошел на улицу.

– Поедим на веранде.

ОНА вышла за НИМ. С боку дома была веранда, чуть дальше – беседка, соединенная с верандой крытым переходом.

– А давай там. – ОНА указала на беседку.

– Там ужинать будем. – ответил ОН. – Располагайся.

На столе стоял горячий чайник, банка кофе, сахар, булочки, сыр. Котлеты ОН поставил в духовку, что бы разогрелись.

ОНА подвинула к себе чашку, в которую ОН тут же налил из чайника горячую воду. Положила себе кофе, сахар. ОН достал из духовки котлеты и поставил их на стол.

– Как твое здоровье?

– Ничего. Болезнь не прогрессирует. Но детей все равно иметь не могу.

– Врачи сказали?

– Да. Аня подтверждает. Говорит – спаечная болезнь.

– Много врачи понимают в лечении. – сказал ОН с иронией в голосе. – «Изумрудку» будешь?

– А что это?

Вместо ответа ОН достал знакомый флакон с изумрудной жидкостью.

– Ой, да. Она такая вкусненькая.

ОНА выпила флакончик, запила кофе.

Поздний завтрак закончился. ОН убирал со стола, ОНА полулежала в кресле.

– Ты со скольки сегодня на ногах?

– С 7.00.

– Иди, ляг, поспи. До вечера еще далеко.

– Нет, я нормально…

– Клюешь носом.

ОН убрал со стола и ушел в дом. Вернулся через пару минут. Подошел к НЕЙ, осторожно взял на руки и понес в дом. ОНА вяло положила голову ЕМУ на плечо. ОН положил ЕЁ на диван и укрыл простыней.

– Спи. – сказал ОН, и поцеловал в щечку.

ОНА провалилась в сон.

Возвращалась от дона Педро с тем же эскортом. В гостинице на стойке приема ЕЁ ждало письмо. Написано было по-английски очень изящным подчерком. С НЕЙ хотела встретиться донна Хуанита. Предлагала встретиться в небольшом поселке на берегу Тихого океана.

– Кто такая донна Хуанита? – спросила ОНА регистратора.

– Местная воротила наркобизнеса. Её еще называют «El gato salvaje» – «Дикая Кошка». Дон Педро с ней в натянутых отношениях.

Дорога до небольшого тихоокеанского поселка заняла 1,5 дня. Приехала ОНА туда уже под вечер. Поселок был перестроен после КАТАСТРОФЫ. Порт и нижняя часть города пострадали очень сильно. Верхняя часть была старой. В гостинице ЕЁ не знали и не говорили по-английски. После нескольких безуспешных попыток ОНА положила на стол письмо. Эффект был потрясающим. Прибежали двое местных и проводили ЕЁ в номер. С кондиционером и баром. Через 15 минут принесли ужин, прямо в номер. Душ и нормальный туалет были, похоже, единственными в этом поселке. ОНА поела, приняла душ и вышла на балкон. Перед гостиницей располагался парк с круглой площадкой, посыпанной ракушечником. Местные откровенно пялились на НЕЁ со страхом и недоумением. ОНА зашла, легла спать.

Утром, едва ОНА проснулась, принесли завтрак и письмо. Донна Хуанита обещала прибыть к обеду. По гостинице царило оживление. Бегали люди, гремела посуда. Во дворе гостиницы расставляли столы. Пахло блюдами местной кухни. Несколько снимков Старой и Новой части поселка. Несколько портретов его жителей. ЕЁ внимание привлек полноватый лысый мужчина в парке, стоявший в окружении 4-х вооруженных людей и командовавший всей этой суетой.

В полдень послышался шум лопастей и на площадку сел маленький вертолет. Лысый резво подбежал к нему и протянул руку девушке лет 25 – 30. Её левая рука покоилась на бандаже. Она что-то сказала лысому и двое из его окружения бросились куда-то. В сопровождении охраны она с лысым прошла в гостиницу.

В дверь постучали.

– Войдите. – сказала ОНА по-английски.

– Здравствуйте донна Эбет. Я донна Хуанита. – её английский был чист. – Извините за вчерашний прием, трудно подобрать людей в этой глуши.

– Вы хотели меня видеть. Зачем?

– Вы мне нужны как переводчик в переговорах. ОН – русский. Я не говорю по-русски. Мы обсудили основные пункты нашего соглашения по средствам почты, но есть некоторые моменты, которые требуют личного участия. Я готова заплатить.

– Мне сказали что вы – наркобарон.

– Была. По примеру отца решила завязать.

– Отца?

– Дон Педро мой отец. Мы не очень ладим. Давайте выйдем во двор, пообедаем и обсудим мое предложение.

–Хорошо. Давайте обсудим.

Во дворе их уже ждали. Лысый, которого донна Хуанита представила как мера, сел с ними за стол. Они поели. Пока обслуживающий персонал менял блюда, донна Хуанита сказала:

– Понимаете. Данная местность сильно пострадала от войн наркокартелей. Мне удалось прибрать её к рукам. Удалось договориться о поставках зерна, чтобы поддержать людей. Но мне надо дать людям возможность самим выращивать себе пищу. Завтра будет первая поставка зерна на небольшую площадку в горах. Я хочу закончить переговоры с этим человеком и перейти к их реализации.

– Почему вы заботитесь о людях? Это так не свойственно вам – наркобаронам.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Воспоминания о будущем

Похожие книги