— Ладно, — кивнул дракон, смиряясь со своей суровой судьбой. — Пора на прогулку.
Чёртово яйцо радостно завертелось на столе, Эрис ловко поймала его и закутала в свою блузку. Как и предполагал Альхарн, дядька-змей двинулся следом за ними, будто у него других дел не было. Дракон поравнялся с ним и тихо произнёс:
— Я думал, вы захотите на солнышке погреться, искупаться.
— А вдруг вам помощь с яйцом понадобится? — хитро сощурился Хельвин.
— Так, может быть, это вы его мне и подкинули? — пошёл в атаку Альхарн.
Дядька-змей выпучил на него глаза и возмущённо зашипел:
— Да как вы могли такое подумать?! Это же яйцо! Такими вещами никто не шутит!
Альхарн дёрнул плечом, но тут уже Хельвин схватил его за руку и гневно поинтересовался:
— У кого вы украли малыша?
— Я?! — Альхарн чуть не задохнулся от возмущения. — Да на кой чёрт оно мне могло понадобиться?
— Контрабанда, — ухмыльнулся Хельвин. — Кажется, именно за это вас и вышвырнули в Аргыз.
Альхарн побагровел от злости, перехватил запястье дядьки-змея и сжал с такой силой, что послышался хруст.
— Это ведь ты, гад чешуйчатый, мне пакетик с сушёным манго подбросил, — оскалился дракон.
— Я?! — недоумение Хельвина было естественным, и Альхарн разжал пальцы. — Меня три раза в аэропорту на входе ваши друзья-охранники проверили. А потом ещё и чёртов эскалатор! И вместо помощи я получил от вас лишь насмешку!
— Но кто же тогда мне подкинул манго?
— Откуда мне знать, кто пытался от вас избавиться? — фыркнул Хельвин.
Эрис повернулась к ним и неодобрительно хмыкнула, мол, папочка отлынивает от своих обязанностей. Альхарн поторопился вперёд, он не поверил словам дядьки-змея, но тот всё же сумел заронить в него зерно сомнения. «Я могу подключиться к терминалу аэропорта и проверить камеры видеонаблюдения, — подумал дракон. — Тогда у меня будут улики против чешуйчатого гада, и он больше не сможет мне врать прямо в лицо»!
— Аль, подержи малыша, — попросила Эрис.
Дракон взял яйцо, продолжая обдумывать, как ему добраться до компьютера.
— Какой чудесный вид! — восхищённо проговорила Эрис.
Альхарн глянул себе под ноги, он опять стоял на стеклянном мосте, и глубина была ещё больше, чем в прошлый раз. У него моментально закружилась голова, он шагнул к перилам и схватился за них, выпустив из рук злополучное яйцо.
— Аль! — в один голос завопили Эрис и Хельвин.
А яйцо уже падало в чёрную бездну...
Альхарн отпрянул от перил, голова ещё кружилась, но теперь больше от счастья. Наконец-то он избавился от яйца! Дядька-змей угрожающе зарычал и схватил его за грудки:
— Ты нарочно это сделал?!
— Отпусти моего Аля! — рыкнула Эрис, горло женщины покраснело, словно она собралась плюнуть в Хельвина огнём.
Альхарн ощутил, как по спине поползли колючие, ледяные мурашки. Дядька-змей прекратил его трясти и отступил на шаг назад.
— Я подумал...
— Вы же сами видели, как яйцо выпрыгнуло из рук Аля, — заступилась за дракона Эрис.
— Да! — выпятил грудь Альхарн, почувствовав поддержку со стороны своего директора. — Вы бы тоже не удержали вертлявое яйцо в руках.
— Да я бы на вашем месте и близко подходить к перилам не стал, — огрызнулся Хельвин.
— Всегда могу уступить место, — фыркнул в ответ Альхарн.
Эрис подняла руки вверх, призывая мужчин к спокойствию.
— Нам срочно нужно спуститься вниз, — промолвила она. — Будем надеяться, что скорлупа выдержала удар.
Альхарн не горел желанием спасать чёртово яйцо, но выбора ему никто не оставил, так что он во главе процессии потопал к лифту, опускающему всех желающий к подземным озёрам.
— Чего застыл? — дядька-змей бесцеремонно толкнул дракона в спину, когда тот уставился на стеклянный пол.
Альхарн влетел внутрь кабины и ударился лбом о стекло, расплющив нос. Он недовольно зарычал, сжал кулаки и развернулся к Хельвину. Эрис укоризненно покачала головой и сказала:
— Аль, не стоит срывать злость на других. Мы понимаем, как тебе сейчас тяжело.
— Надо же, — язвительно проговорил дядька-змей: — аж глаза от слёз блестят.
Альхарн шумно выдохнул и отвернулся от Хельвина, а кабина лифта между тем с огромной скоростью падала в бездну. Желудок придавило к горлу, дракон схватился за поручни, чтобы не свалиться на пол. Дядька-змей насмешливо посмотрел на него, мол, какой из тебя дракон, если ты высоты боишься. Альхарн проигнорировал взгляд Хельвина и незаметно придвинулся поближе к Эрис. Женщина излучала спокойствие и вселенскую доброту. «Жаль, что яйцо досталось не Эрис, — подумал Альхарн. — Она стала бы хорошей матерью». Табло лифта показало нулевой уровень, дверцы распахнулись, и они втроём вышли на небольшую площадку, огороженную железной сеткой.
— Видите, господин Хельвин, «Солнечное плато» заботится о безопасности гостей, — промолвила Эрис и стала спускаться по крутым ступенькам.
— Как же! — проворчал Хельвин. — А вот для змей ничего не предусмотрено. Я теперь должен карабкаться по этим неудобным ступенькам.
— Я вам помогу, — злорадно ухмыльнулся Альхарн, схватил конец хвоста дядьки-змея и резко потянул вниз, перепрыгнув через две ступеньки.