Она направила камеру на подруг в бальных платьях.

– Общайтесь и чувствуйте то же, что и я.

У стены разбился горшок с цветком – на этот раз рядом с Джастисом, и он быстро обернулся, чтобы заслонить Скарлетт.

Лед в ногах снова начал таять, а по рукам разлилось тепло.

– Да, вот так! – подбадривала подписчиков Алана. – Оставайтесь на связи и будьте активны! Представьте, что вы все здесь с нами, на балу, и помните, что призом за участие может быть не только «Порше», но и «Бентли».

Эта девушка, видимо, решила раздать все машины, которые у меня были, и я не смог удержаться от смеха. Лед в груди треснул, и мне удалось вдохнуть полной грудью. С зараженного граната стекала вода. Все получилось благодаря энергии пользователей, которую они передавали через платформы, и Алане, ни на минуту не прекращающей снимать. На мое исцеление ушло не меньше получаса, и когда кристаллы засияли ровным мягким светом и пустили теплую вибрацию, она выглянула из-за телефона.

– Ты в порядке?

– Более чем, – ответил я, улыбнувшись. – Каз!

– Что?

Хотелось воспользоваться моментом.

– У нас сейчас достаточно энергии, поэтому отправь «весточку» в «ТаймДжем» и Рендейлам. Посмотрим, как они отреагируют. – Пусть они и не заражали меня, но все равно пытались атаковать серверы, когда узнали, что я слаб.

– Мне нравится ход твоих мыслей, – сказала Алана, засмеявшись.

– Отлично, – пробормотал я, – ведь ты едешь домой со мной.

<p>Эпилог</p><p>Алана</p>

Не совсем поняла, как Торну это удалось, но уже через несколько секунд после того, как он исцелился, я оказалась у дверей лифта, ведущего в подземный паркинг. Остальные остались на балу, кроме папы, конечно. Уверена: он со скоростью света схватил аквамарин и поехал возвращать его в «Аквариус Сошиал».

А мы вернулись домой. Только я и он.

Как только мы вошли в замок, Торн сразу же повел меня в библиотеку – мое любимое место на планете.

– Здесь есть кое-что для тебя, – сказал он.

– Еще одно ожерелье? – спросила я, осматриваясь.

– Нет, а то можешь положить в свою шкатулку для драгоценностей.

– У меня есть шкатулка для драгоценностей? – воскликнула я.

Он выглядел сильным и жизнерадостным: никто бы и не догадался, что час назад он был на волосок от смерти.

– Милая, теперь у тебя целая комната для драгоценностей.

Мне это понравилось, даже очень.

– Так что мне здесь нужно сделать?

– Во-первых, вернуть мои книги на их места.

– Они в моей квартире. Я заберу их позже.

Его глаза сверкали как у льва, готовящегося к прыжку.

– Вообще-то все вещи из твоей квартиры будут здесь через час. – Он посмотрел на часы.

– Не помню, чтобы соглашалась на это, – спокойно сказала я, оглядываясь на него через плечо.

– Не помню, чтобы спрашивал, – отпарировал Торн.

Он уже переоделся в чистые брюки и белую рубашку, а я – в желто-бирюзовый сарафан, который нашла у себя в шкафу.

– Думаешь, я останусь в своей старой комнате, да?

– Ни в коем случае. Мы всё перевезем в мою комнату. – Он посмотрел по сторонам. – Неужели тебе не любопытно?

Разумеется, мне было интересно, ведь любопытство было своего рода моей настройкой по умолчанию.

– Что нужно найти?

– Что-то, связанное с шотландскими вересковыми пустошами и битвой при Ларгсе. Ты, наверное, читала эту грустную историю.

– О, – произнесла я, хлопнув в ладоши. – Поэзия Еноха. – Я была впечатлена тем, что Торн не только слышал о нем, но и был владельцем единственного сборника стихотворений Файфа. Я направилась прямо к разделу шотландской поэзии и поднялась по лестнице к полкам, где хранились древние и, вероятно, бесценные тома. Недолго порывшись, нашла нужную книгу.

– Ты действительно провела здесь много времени, – пробормотал он.

Я почти спустилась и обернулась.

– Мне здесь нравится.

– Смотри не упади.

– Тогда, может, подстрахуешь меня? У меня только одна здоровая рука.

Торн подошел ближе и обхватил меня, чтобы я не упала. Тепло его тела согревало мою спину.

– Как рука? – тихо спросил он.

– Все в порядке, – ответила я, пожав здоровым плечом, будто не чувствовала боли, хотя все тело чертовски болело. – А как ты себя чувствуешь? – спросила я, все еще не отрываясь от книг.

– Мне очень тепло. Весь лед в теле растаял.

Я с удовольствием расслаблюсь позже, сейчас же меня занимал только поиск подарка.

– Я люблю подарки.

– Это хорошо, – пояснила я.

– Знаешь, ты потрясающая! – воскликнул Торн у меня за спиной.

– Это все благодаря книгам, – признала я. Хотя, в конце концов, идея собрать все кристаллы полностью принадлежала мне. Я отчаянно пыталась спасти его. – Рада, что ты не умер.

– Спасибо тебе, – сухо сказал Торн.

Я вытащила две книги и заметила за ними черную бархатную коробочку. Сердце замерло. Дрожащими руками я достала ее.

– Спускайся, – приказал он.

Идея свалиться, открывая подарок, меня не прельщала, поэтому я повиновалась. Я бы убила его, если бы внутри оказалось кольцо на палец ноги. Осторожно спустившись, я повернулась лицом к Торну и уставилась на коробочку.

– Открой, – сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гримм Баргинс

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже