Снова здравствуйте, Борис Невтонович! Большое спасибо, что ответили на такую кучу моих вопросов. Второй раунд :-) «...Сами того не желая, Вы сформулировали последний из «Одиннадцати вопросов к ЖвМ»: почему Абалкин попросту, без затей, интеллигентно не пошел в КОМКОН-1 или в КОМКОН-2, к Сикорски, к Комову, к Горбовскому, наконец? Почему не пожелал он уладить это недоразумение по-человечески? Как коммунар с коммунарами? Предлагаю порассуждать на эту тему. Если есть желание, конечно». У меня сложилось впечатление, что здесь действует не столько Абалкин, сколько Гурон. Во-первых – он в шоке после гибели Лоффенфельда. Во-вторых – мало того, еще и «все пропало» («...он ведь не сумел даже вынести тело Тристана – провалил себя, загубил сложнейшую (и редчайшую!) операцию, и – без всякого толку!..»). В-третьих – он больше двадцати лет занимается тем, чем ему заниматься просто нельзя, в силу склада личности (если верить доктору Гоаннеку; верить, ему, конечно, можно с трудом, но вряд ли он ошибается на 180 градусов). В-четвертых – он не просто двадцать лет чем-то там занимается – он прогрессор. Он уже не совсем коммунар. И все это сложилось... Похоже, с момента гибели Тристана Абалкина уже почти нет. Есть Гурон. Он очень похож на Льва, но это не Лев.
Вы абсолютно правы. Авторы рассуждали совершенно так же (если отвлечься от деталей).
Честно говоря, жаль, что ЖвМ написан именно с позиции (условно говоря) Абалкина, а не Сикорски. Или же – что нет отдельной повести (рассказа) «о старом Экселенце».
ЖвМ написан НЕ с точки зрения Экселенца. Он написан с точки зрения Каммерера, и если бы на месте Экселенца был Каммерер, события, возможно, развивались бы иначе. (А может быть, и нет). Кстати, авторы отнюдь не осуждали Экселенца. Старик, без всякого сомнения, был по-своему прав. То, что случилось, не столько вина его, сколько беда, и авторы нисколько не скрывали своей к нему симпатии. Авторы вообще не искали правых-виноватых. Авторы даже не имели целью заклеймить позором и ненавистью гестапо-чкгб-сигуранцу. Авторы просто строили аллегорию, модель социума, когда все хотят, как лучше, а получается, как всегда. Независимость социальных результатов от первоначальных намерений членов социума – вот что привлекало их (авторов) более всего. Об этом и роман.
Уважаемый БНС! У меня к Вам 2 вопроса: 1. Как Вы относитесь к выходу в серии «МБС» «Переводов»?
Отношусь, скорее, положительно. Но пока еще не перечитывал.
2. Для меня, как, наверное, и для многих моих сверстников (мне 19 лет), Вы – настоящая живая легенда. Ощущаете себя таковым? Если да, то каково это?
«Живым», слава богу, ощущаю. «Легендой», слава богу, нет.