Кривлюсь не хуже тонсэна. Глубоко вздыхаю, стараясь успокоиться, продолжаю тоном ниже:

- Мама, я же не о том! Я говорю: надо быть дураком, чтобы искать у меня какой-то выгоды…

- А нечего было расставаться с Хоном Сонги! – перебивает родительница. – Сейчас все бы твои проблемы уже решились!

Постоянно твержу, что Хон сам меня бросил, но при каждой ссоре мама неизменно это вворачивает: считает виноватой именно свою дочь – не уследила, мало старалась, неправильно себя вела. В каком-то смысле она расстроена больше меня – ну где ей найти еще такого зятя?!

- Вообще-то Хон Сонги настоящая сволочь, - неожиданно вставляет Минсок, хотя обычно держится от наших перепалок подальше. – Два года нуне голову морочил, а сам в конце концов к богатенькой переметнулся!

- Вот я и говорю, – нелогично, но согласно прикрикивает родительница, – надо смотреть, кого выбираешь!

- Ой, ну тогда отца ты вообще выбирала крепко зажмурившись! – ядовито замечаю я.

- Не смей плохо поминать покойника!

- Да я бы вообще его не поминала, это ты меня заставляешь!

Втянув голову в плечи, брат с выражением лица «ну всё, понеслось!» торопливо нагребает полную тарелку, чтобы дезертировать с ней в спальню. Пора и мне удирать, пока не прозвучал прямой категорический приказ «веди сюда своего парня!». Хотя и тогда можно будет потянуть, ссылаясь на занятость и прочие препятствия, пока с обеих наших сторон не отпадет необходимость «встречаться».

Вскакиваю.

- Так, я пошла, а то мне еще надо… - и наклоняюсь за заверещавшим мобильником: Ким Ючон. Почувствовал, что как раз о нем говорят? Раздраженно пытаюсь сбросить звонок, но вместо этого нажимаю громкую связь, и по дому разносится нервное:

- Минхва-нуна, ты что, не видишь, сколько раз я тебе писал и звонил?! Ты где сейчас?

- Сегодня отцовские поминки, я же говорила! Наберу тебя попозже, как освобожусь…

- Аларм[4]! – перебивает меня хубэ. Судя по голосу, он в натуральной панике. – Алерт! Даже баттл алерт!

- Ючон, прекрати закидывать меня своей иностранщиной, я все равно английский плохо знаю! - Спохватившись, оглядываюсь – родные прилежно растопыривают уши. Поспешно отключаю громкую связь. – Что случилось? Опять на работе накосячил?

- Если бы! – Драматическая пауза. – Бабушка случилась!

- Что – «бабушка»? – мой взгляд падает на поминальную табличку, и я машинально продолжаю: - Умерла?

- Хуже!

- Что «хуже»? Замуж за кого-то выскочила?

Ючон фыркает напополам со стоном:

- Нуна, перестань! Сейчас аджосси Ом потихоньку предупредил – бабушка едет к тебе!

Начиная обуваться, замираю на одной ноге. Живо представляется, как лощеный черный мерседес ползет по узким горбатым улочкам, а потом бабуля, воинственно опираясь на палку, взбирается по бесконечным лестницам в наш с Джиён домик…

- Зачем? Проконтролировать, как я живу, что ли? Хочет - пусть любуется! – хладнокровно разрешаю я. – Правда, там не прибрано…

В голосе Ючона - смех с досадой:

- Нуна не поняла! Она едет к твоей семье!

- Что?! – Я чуть не теряю равновесие. Разворачиваюсь к подтянувшимся как бы невзначай родственникам: подозрительно притихшая мама медленно и бесшумно собирает посуду, брат, перехватив мой взгляд, тут же начинает усердно жевать.

- Я, конечно, постараюсь ее перехватить, но не знаю, успею ли…

- Поздно, - говорю я, увидев в окно поверх забора остановившуюся напротив дома черную машину. – Она уже здесь.

- Что?! Ох, держи оборону! Скоро буду!

Я смотрю на открывающуюся дверь машины и обреченно сообщаю:

- Не знаю, как с моим парнем, а с его бабушкой вы познакомитесь прямо сейчас!

***

[1] Чхусок – праздник урожая, середины осени, день поминовения, один из главных корейских праздников.

[2] Тонсэн – младший брат, сестра.

[3] Эгьё – одно из значений: вести себя мило, очаровательно, кокетливо.

[4] Аларм, алерт, баттл алерт – тревога, боевая тревога (англ.)

<p>Глава 35</p>

- ЧТО?! – Мама мгновенно приходит в хаотичное движение, хватаясь за все сразу – за посуду, стаскивание фартука, поправление подушек на диване - и параллельно причитая: - Как же так?! Ты бы хоть предупредила!

- Кто бы меня саму предупредил! – огрызаюсь я. От Минсока толку ноль – брат лишь жует энергичнее, крепко прижимая к груди заполненную горкой тарелку, словно Ючоновская бабушка явилась за его порцией. С надеждой предлагаю: – А давайте запремся и притворимся, что нас нет дома?

По-моему, это наилучший выход, но проносящаяся мимо мама гневно хлещет меня кухонным полотенцем.

- С ума сошла! А вдруг мы породнимся, это ж какое оскорбление!

- «Породнимся», размечталась! - бубню я и обреченно выхожу к решетчатым воротам, в которые барабанят в знакомой нетерпеливой манере: не дай бог, еще и Ючоновская родительница заявилась, они же с мамой друг друга просто порвут! Открываю и старательно удивляюсь: - Ой, ха-альмони! Как вы тут оказались? Зачем вы здесь?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже