Кейт предупредил Ставра, что акватория «Гранд Риф де Корай» может патрулироваться боевыми плов­цами. Никого не обрадовала бы встреча под водой с парой вооруженных до зубов головорезов, поэтому Ставр был крайне осторожен. Он, как барракуда, сте­лился над самым дном, буксируя за собой водонепро­ницаемый мешок. Кроме акваланга на нем было еще изрядное количество вспомогательного снаряжения: часы и компас на левом запястье, глубиномер на пра­вом, нож и фонарь на поясе, пистолет в кобуре на бед­ре, а к ремням акваланга карабинами крепился авто­мат. И то и другое оружие годилось для бесшумной и беспламенной стрельбы как под водой, так и на суше.

Готовясь к проникновению на «Гранд Риф», Ставр несколько дней провел на окружавших базу скалах, изучая объект, систему его охраны, время и маршру­ты патрульных обходов территории. Сверху база выг­лядела вполне мирно: красивая бело-розовая вилла, окруженная ярко-зелеными прямоугольниками лужа­ек, разбросанными тут и там живописными группами деревьев. Ангары на берегу и два пирса указывали все­го лишь на то, что хозяин «Гранд Рифа» занимается торговлей или морскими перевозками.

Проникнуть на базу с суши было практически не­возможно. Кроме обычных заграждений, сигнализа­ции и патрулирования некоторые участки периметра охранялись собаками, свободно бегавшими по кори­дорам из сетки. В мощный бинокль Ставр разглядел огромных черных псов и определил, что это фила-бразильеро, единственная в мире порода собак, обладание которыми во многих странах приравнивается к но­шению оружия и требует специальной лицензии.

На планшете Ставр вычертил план базы и тща­тельно обозначил на нем все опознанные им системы охраны, отметил маршруты и режим патрулирования.

— Я вижу только два способа попасть в гости к на­шему приятелю Генриху Майеру, — сказал Ставр Кейту. — Свалиться ему на голову с неба или приплыть морем. Но я заметил, что десантирование с вертолета обычно сопровождается большим шумом и стрельбой, мой бывший шеф этого не любит. Остается второе. С этой точки зрения перспективным сооружением представляется канализация. Надеюсь, Советник за­ботится об экологии и не сбрасывает в море неочи­щенную воду?

— Если ты рассчитываешь на подземные комму­никации, — ответил Кейт, — то учти, что там могут стоять бетонные заглушки и датчики на движение.

— Там может быть все что угодно, даже патруль­ная стая пираний. Я ненавижу тесноту, туннели и кон­сервные банки, если меня пытаются в них засунуть, меня не увлекает перспектива в буквальном смысле влипнуть в говно, но это единственный способ по­пасть на базу, который дает шанс на успех.

В подготовке проникновения на «Гранд Риф» Кейт взял на себя функции группы обеспечения. Ставр бы­стро оценил его оперативность и класс тактического мышления. Подготовив все необходимое снаряжение, Кейт организовал высадку Ставра в районе «Гранд Рифа». Они договорились, что Кейт в условленное время будет ждать в небольшой бухте, где катер долго может не привлекать внимания охраны базы, и если

Ставру не удастся проникнуть в коммуникации, то он вернется на катер.

Достигнув подпирсного пространства, Ставр по­чувствовал себя значительно спокойнее: в тени от на­стила и среди железобетонных свай его трудно было заметить. Его акваланг был с замкнутым циклом, так что пузыри от выдохов не могли привлечь к нему вни­мания. Но надо было постоянно контролировать себя и следить за глубиной. Смесь, которой он дышал, даже на небольшой глубине могла вызвать галлюцинации.

В воде, до самого дна пронизанной солнцем, плав­но покачивался киль яхты. Недалеко от нее над голо­вой Ставра висели днища моторных лодок и скутеров. Вся эта легкая в управлении высокоскоростная тех­ника заинтересовала Ставра. На случай непредвиден­ных обстоятельств с ней имело смысл познакомиться поближе. Под прикрытием сваи он осторожно всплыл на поверхность. С высокого пирса к самой воде вела металлическая лестница. Она заканчивалась узкой площадкой, к ней были причалены пара катеров и штук пять водных мотоциклов, которые Ставр снизу принял за скутеры. У соседнего грузового пирса, обо­рудованного рельсами для крана, на длинной спокой­ной волне мерно опускался и поднимался сторожевой катер — небольшая посудина с низкой рулевой руб­кой. На корме торчала турель с крупнокалиберным пулеметом, защищенным здоровой стальной панелью с прорезью для прицеливания. Пулемет на корме на­верняка был не единственный, и эту внушительную огневую мощь приходилось учитывать на случай, если придется удирать каким-нибудь незапланированным способом, например на водном мотоцикле. Ставр снова погрузился под воду и поплыл к от­весной стене причала, сложенной из монолитных бе­тонных глыб. Судя по всему, где-то в этой стене сле­довало искать вход в подземные коммуникации.

Перейти на страницу:

Похожие книги