Это, впрочем, был единственный комментарий, который чародей позволил себе за время моего повествования. По его окончании, Вильфред задумчиво откинулся на спинку стула.
— Это все?
— Все, — кивнул я.
Маг хмыкнул, приложив указательный палец к щеке.
— То есть тебя даже не посвятили в суть? Просто нагрузили возом вздора и недоговорок, одели ошейник да пустили вместе с остальными? Занятно. Нешто они действительно не ведали об истинной природе места, которое спешили разграбить? Хотя да, возможно. Фареса никогда особо не ценили в Лугах, он точно ни о чем не мог знать. А герцог и прочие — подавно… Где они могли достать ключ?.. Гильдия? Смешно. У них нет ресурсов для поиска подобных вещей. И осколки! Выкрасть из-под носа столичников? Сомнительно и нерезонно даже для самых отчаянных воров…
Вильфред не смущаясь общался сам с собой, потупившись и с каждым новым предложением все сильнее сбавляя голос. Наконец, он замолчал, продолжая так же пристально вглядываться в пол.
— Откуда, говоришь, шел фургон? — вдруг вскинул голову колдун, да так резко, что я мельком вздрогнул от неожиданности.
— Из Корвиаля, — быстро ответствовал я. — Без сомнений.
— Из Корвиаля… — тихо пробурчал старик. И вновь умолк, поникая взглядом и застывая бездвижным изваянием.
Не сказать, чтобы от этих его размышлений мне становилось легче или хотя бы на толику прояснялась случившаяся ситуация. Во что я вляпался на этот раз? Куда влез, чье гнездо разворошил? Что-то мне подсказывало, колдун знал правильные ответы или, по крайней мере, о них догадывался. Но делиться явно не стремился. Во всяком случае, пока.
— Что-то я совсем пропал в своих мыслях, — неожиданно-бойко вскочил на ноги старик, подходя к камину и голыми руками снимая с перекладины чайник.
— Я рассказал вам все, что знал, — негромко заговорил я, когда колдун снова многозначительно примолк. — Теперь вы позволите мне уйти?
— Уйти?! — засмеялся Вильфред Форестер. — Побойся Богов, юноша. Ты ранен, да к тому же заляпан разящим за лигу магическим знаком. За него будь благодарен той пещерной сфере. Вдобавок всюду рыскают Ищейки Певчих Лугов, что учуют твой
— Тогда вы, быть может, хотя бы посвятите меня в суть дела? — в лоб спросил я, потеряв терпение от закомуристых рассуждений мага. — Что произошло той ночью?
— Этого я и сам пока до конца не сознаю, — несколько насупившись проговорил он, откупорив протяжно лязгнувшую крышку чайника. Заглянул внутрь. — Слишком все запутанно в твоих рассказах… И вообще, чем вопросами меня допытывать, поди, лучше, воды с колодца наноси. А то и впрямь чай заваривать не на чем.
— Но вы же сами минуту назад сказали, что мне не следует ступать за порог этого дома.
— Не переживай, — махнул рукой старик. — Эту долину давно покрывает сотканный мною купол, под которым тухнет
— А вдруг мне придет в голову сбежать? — поднявшись с кровати, спросил я стоявшего ко мне спиной колдуна.
Он неспешно обернулся, взглянув на меня с сардоническим укором:
— Если ты так мечтаешь попасть в гниющую корвиальскую темницу, а на следующий день, спозаранку, уронить голову в корзину палача, то я тебя не держу.
Наполнить ведра водой оказалось не так просто, как мне думалось. Вертелу и лебедке явно давно не обеспечивали должного ухода. Провернуть проржавевший механизм удалось лишь после нескольких жестких рывков, когда он, с хрустом и скрипом, наконец, сдался, принявшись спускать в туннель закрепленную на индевелом канате бадью. Благо, мороз еще не зашагал по этим краям в полную силу, и вода под землей не успела замерзнуть. Если бы такое случилось, то я, конечно, мог бы приложить немного волшбы и растопить сковавший жидкость лед. Но колдовать в сложившихся обстоятельствах мне хотелось в последнюю очередь. Впрочем, возможно, магическая долина Вильфреда Форестера никогда и не знавала ни серьезных заморозков, ни засухи, ни грозовых ливней.