Там действительно была дюжина вампиров. Напротив них на узкой улице стояли десятка два паладинов. Дождь уже перешёл в ливень, вода текла по бледным лицам вампиров и краснела от крови, лившейся из их открытых ран. Но, несмотря на опасения Эмили, открытый бой пока не начался. Только пока.
На вампирах была обычная одежда, не униформа санитаров-самаритян. Тут и там сверкали огненные копья – это паладины пытались согнать непрошеных гостей в кучу.
Когда Эллиот совершил посадку, в воздухе витала враждебность, но обе группы выжидали и пока лишь обменивались взаимными оскорблениями. Вампиры грозным шипением удерживали паладинов на безопасном расстоянии, а те в свою очередь всё больше ограничивали пространство вокруг кровососов с помощью огненных и ледяных копий, тесня их. При этом Седрик отметил, что вампиры ловко уворачивались и, несмотря на все усилия паладинов, отступали лишь на шаг от места, на котором стояли.
Паладин, главный среди защитников деревни, с ненавистью закричал вампирам, подняв руку для магического удара:
– Я в последний раз спрашиваю, что вам здесь надо? Вы без разрешения вторглись в нашу деревню! Сдавайтесь!
Он выстрелил в землю огненным копьём прямо перед одним из вампиров. Во все стороны брызнула грязь. Обороняющиеся яростно зашипели. Широкоплечий лысый вампир в свитере вытер с лица дождевые капли, смешанные с кровью, и выпрямился во весь свой высокий рост. Его свитер на груди был разорван, казалось, чьим-то когтем.
– Мы никогда не сдадимся! Но и не собираемся нападать, если вы оставите нас в покое! Мы должны поговорить с Эсмеральдой Голден. Где она?
Командира паладинов это не убедило.
– Тогда отойдите от двери, чёрт побери, чтобы мы могли её накрепко закрыть! – Его голос срывался от ярости. – Вы все арестованы!
В ответ раздалось дружное шипение.
Вампиры, казалось, охраняли вход, словно… Седрик внезапно всё понял.
Они не хотели нападать.
Они держат дверь открытой.
Они кого-то ждут!
Седрик пролез сквозь тесный строй паладинов. Молодая женщина, находившаяся среди них, сердито сверкнула на него глазами и грозно оскалила острые клыки. Всё было ясно.
Но Седрик всё равно выбрался на узкую полоску между враждующими группами и обратился к удивлённым паладинам:
– Перестаньте! Это не нападение, они не хотят нам зла!
– Опять ты лезешь не в своё дело! Отойди, друид! Тебя это не касается! Прочь с дороги! – Командир паладинов в ярости топнул ногой.
– Но ведь они не хотят нападать, иначе бы Грифон…
– Откуда ты знаешь? – перебила его другая ведьма, тоже в форме паладинов. – Я знаю этих кровососов сотни лет, они хотят только нашей смерти! Они всегда этого хотели!
– Но Седрик прав! – воскликнула Эмили. – Грифон! Его тут нет! Разве вы не понимаете?!
Эллиот встал рядом с сестрой.
– Если бы они хотели на нас напасть, Грифон уже был бы здесь, разве нет? Ведь это его долг, чёрт побери!
В этот момент события приняли неожиданный оборот. Дверь со стуком распахнулась, и из неё выбежала Ширли, судорожно прижимая что-то к груди. В ту же секунду её настиг дюжий самаритянин и впился зубами в плечо. Они оба упали в жидкую грязь. Двое-трое вампиров бросились на самаритянина и попытались оторвать его от Ширли, но тот намного превосходил их в ловкости и силе. Он оттолкнул защитников с такой яростью, что те разлетелись в разные стороны. Самаритянин снова набросился на Ширли, но на этот раз вперёд выступил Эллиот. Молодой колдун прыгнул вперёд и с громким
Реакция Седрика была мгновенной.
«Я слышу тебя, древесный мальчик!»
«Хватай книгу!»
Орлица немедленно упала с неба и схватила когтями книгу, но самаритянин в стремительном прыжке вырвал её у птицы. Упав на колено, он прижал к себе добычу и издал торжествующий победный вопль, а затем вскочил и бросился во всё ещё открытый проход. Едва он пересёк порог, как бесчисленные огненные копья паладинов разнесли дверь в щепки. От неё остались лишь обломки, жалко повисшие на ржавых петлях.
Окружённые вампиры подняли руки в знак капитуляции, а некоторые в изнеможении рухнули на землю.
Седрик тут же присел рядом с Ширли. Вампир постарше подошёл к ней с другой стороны и яростно зашипел на него, но Ширли слабо махнула рукой, и он отошёл.
– Она умерла! – Ширли схватила Седрика за руку и громко разрыдалась.
– Кто? – с ужасом спросил он.
– Моя мать!
Эсмеральда стояла у постели Ширли и с сочувствием смотрела на племянницу.
– Как это случилось?
Они превратили изящное канапе в библиотеке Голденов в уютную кровать, застеленную толстыми одеялами.
Ширли шмыгнула носом и вытерла слёзы.