- Рассказывай. - Выдохнул я, зачарованно наблюдая за заманчивым покачиванием весьма и весьма приятственных выпуклостей. И ни укреплённые клёпками кожаные накладки, ни остатки того, что можно было назвать рясой, ни капли не мешали моему воображению нарисовать весьма соблазнительные перспективы, а также ракурсы и прочие жизненно необходимые вещи. Резкий электрический разряд, шибанувший в самый неподходящий момент, прочистил мысли не хуже некоторых препаратов. Даже лучше, пожалуй, во всяком случае, все эти соблазнительные картины разом покинули сознание, а прикрытый бронёй зад валькирии потерял всякую привлекательность. Да и на что там смотреть-то? Ничего ж толком не видно.
- Ну? я всё ещё жду объяснений. - Заявил я, прочистив горло.
- Да? — удивлённо обернулась Хильда. - Ну, тогда слушай. - Добавила она, выровняв сбившийся было шаг.
- Две недели назад, я очищала окрестности одной деревушки от невесть откуда взявшихся гончих, тварей было немного, но появиться там они ну никак не могли. Местную ведьму сожгли месяц назад, так что все её творения должны были издохнуть, но гончие умирать не собирались. Расспросив жителей деревни, я выяснила, что Горлиний забрал с собой не только обвинённую в колдовстве ведьму, но и обвинил травницу, жившую у леса. - Начала свой рассказ Хильда, быстрым шагом двигаясь вглубь города.
- Дальше то что? - Спросил я сварливо больше из желания послушать чарующий голос валькирии, чем из необходимости в сведеньях, тем более что я уже начал догадываться, к чему она клонит. Дальнейшее повествование я слушал вполуха, больше любуюсь неожиданно завораживающей походкой Хильды, чем, размышляя над услышанным, к счастью, выжженный на руке крест больше покушался на мои грёзы, ну и слава богу! Я же человек, в конце концов, а не святой какой, я обета безбрачия и безженщинья не давал, между прочим. И всё же суть рассказанного я уловил
Разобравшись с гончими и опросив поселян на тему арестованной инквизитором ведьмы, Хильда отправилась за разъяснениями к Горлинию — именно так, судя по всему, звали упитанного инквизитора. И тот, что характерно, сказал, что травницу отпустил, поселяне же клятвенно заверяли, что та так и не вернулась. Тут бы ей и успокоиться, но Горлинию у неё, похоже, были какие-то счёты, во всяком случае, другой причины, чтобы так дотошно докапываться до истины в этом деле я не вижу. Ну, пропала травница, ну и ч... Бог с ней! Вместо того чтобы махнуть на всё рукой и дальше заниматься своим делом, Хильда прошлась по всем окрестным деревням и что характерно картина повторилась, везде вместе с ведьмой забирали одну из поселянок, правда, уже под более благовидными предлогами.
Особенно любопытен был тот факт, что ни одна из забранных в качестве 'свидетельниц' так и не вернулась. На то, чтобы сложить два плюс два, а потом поверить в результаты у Хильды ушло два дня, а затем она отправила запрос местному епископу, где коротко изложила найденные факты вместе со своими подозрениями. Епископ вполне ожидаемо приказал всё ещё раз перепроверить и если подтвердиться казнить предателя на месте.
В общем, вполне логичная история, инквизиторы тоже люди, думаю, чем купили его помощь ведьмы догадаться нетрудно. А может, просто подчинили своей воле? Только как это связано со мной? К тому моменту, как этот вопрос всплыл в моей голове, мы уже подошли к невысокому зданию этажа полтора, не больше. Ну или один, если потолки высокие. Второй весьма характерной особенностью этой будки переростка было просто зашкаливающее количество церковный символики, эдакий артефакт размером с целый дом, пусть и маленький.
- Это всё, конечно, хорошо, но как я-то с этим связан? - Спросил я у своей спутнице, мазнув взглядом по строению. Нечто подобное я уже видел в святом городе, там подобных будок полным полно. Насколько я понял объяснения инквизитора — подобные здания что-то вроде хранилища для особо опасных вещей. Каких именно инквизитор так и не пояснил, а я тогда был занят совсем другими проблемами так, что удовлетворение любопытства стояло чуть ли не на последнем месте.
- Всё просто, вину за освобождение ведьмы нужно на кого-то спихнуть, и ты для этой роли подходишь просто идеально. - Ухмыльнулась Хильда. Гадко, то как, ну да, теперь всё сходиться, действительно удобный способ выйти сухим из гм... скажем воды. Остался только один вопрос:
- Тебе-то откуда известно об этой ведьме?
- Её сопровождали мои сёстры. - Сообщила Хильда, потемнев лицом, зыркнув на меня так, будто это, я собственноручно их порешил, она решительным шагом направилась к хранилищу ну или как там это здание называется. Расспрашивать дальше бессмысленно, жизненный опыт подсказывает, что ещё пара вопросов и мне придётся спасаться бегством, а учитывая то, с какой скоростью эта милая представительница слабого пола покромсала ведьму, побег может и провалиться, причём с самыми плачевными последствиями.