Догнав гида и пройдя вместе с ним вперед еще метров двести, мы остановились в какой-то уличной столовке. Иначе это место сложно было назвать. Каждый стол легко можно было взять под мышку и унести, еще хуже выглядели стулья. Мне, конечно, сразу надо было обозначить, что есть мы будем только в ресторане, но снова отмерять качество по воздуху не хотелось, как и перемещаться в другое место пешком. Оглянувшись пару раз и подозрительно посмотрев на содержимое тарелок у соседей, Алиса кивнула – остаемся.

Вся публика кафе состояла из ланкийцев, и, хотя мы заняли столик с краю, на нас тут же начали глазеть. Особый восторг наше появление вызывало у малышни. Самые смелые подбирались поближе, но подойти вплотную никто так и не решился. За едой посетители ходили самостоятельно внутрь стеклянной коробки, но едва мы успели присесть, как к Лю-Диме подскочила маленькая официантка и, внимательно выслушав заказ, умчалась прочь.

– Ты видела, как она сейчас головой мотала по кругу? – прошептала я на ухо Алисе.

– Это значит, чего-то нет?

– Наоборот, они, когда так делают, это означает «да».

– Странно. Лю же нам просто кивал несколько раз.

– Так может, он и неместный. И в конце концов, он же нам кивал. Во-во, смотри еще раз. – Я тихонько указала на компанию за соседним столом, где собеседники дружно с чем-то соглашались, покачивая головами.

– За встлечу надо выпить, – вмешался Лю-Дима и достал из внутреннего кармана маленькую фляжку с тремя серебряными стаканчиками.

Пока я раздумывала, что он делает, когда собутыльников больше, или всегда захватывает ровное количество тары, Дима уже успел распределить бесцветную жидкость на троих. Я оглянулась, не будут ли в кафе возражать против распития спиртных напитков, да еще принесенных с собой, но в эту секунду маленькая официантка начала расставлять на столе тарелки, проигнорировав стаканчики, будто их и не было. Когда она исчезла, Лю-Дима поднес серебряную рюмку к губам, но потом, словно что-то вспомнив, чокнулся ею с нашими, все еще стоявшими на столе.

– Хуже, чем в казино, уже не будет, – сказала Алиса, махнув залпом свою порцию.

Посмотрев на ее реакцию, я глотнула жидкость следом. Это была либо китайская водка, либо местная арака, но количество оказалось слишком незначительным, чтобы распробовать, а для того чтобы захмелеть, – вообще ничтожным. Ветер принес откуда-то запах карри, с набережной послышались звонкие голоса.

Наши с Алисой тарелки оказались доверху наполнены длинной лапшой с маленькими креветками, посреди стояла пиала с абсолютно пресными картофельными шариками и рыбным филе в морковке. Себе Лю-Дима тоже заказал лапшу, но сверху она была присыпана слоем пудры гранатового цвета, в соседней миске в коричневом соусе плавали кусочки, напоминающие спаржу.

– Сейчас в отель, потом Полонналува, – не отрывая взгляда от лапши, тихо проговорил Лю-Дима.

– В отель – выписаться? – уточнила я.

В ответ он только улыбнулся.

– А жить будем где?

– Отелей много, – неопределенно ответил он.

– Хорошо, а доедем как? – не унималась я.

– На машине.

Алиса участия в разговоре не принимала, но, услышав про намечающееся путешествие, бросила ковырять в тарелке и смотрела на Диму так, как будто собиралась его удушить.

– Дима, – я попыталась привлечь его внимание, – мы, если честно, не очень хотим в Полоннаруву, мы не хотим в джунгли.

– Ничего, – он вытер руки и поднялся из-за стола, – вам понравится.

– Сколько стоит обед? – спросила я, видя, что он и не думает расплачиваться.

– Ничего, я вас угостил. – Он направился прямиком к дороге.

– А платить нам разве не надо?! – крикнула я. Но он только махнул рукой. – Странно, может, у него кредит в этом кафе…

– Я не знаю, что у него, – ядовито сказала Алиса, – но ни в какие джунгли я не поеду.

– Можно и съездить, согласись – новую одежду он нам быстро организовал.

Лю-Дима уже ждал нас возле такси. Надо заметить, при виде него все тук-туки быстро разбежались, а шофер, не говоря ни слова, уложил чемоданы в багажник. Проехав набережную, какой-то сверкающий на солнце белый храм и зеленый сад, в глубине которого виднелась статуя Будды, мы быстро свернули к отелю. По пути нам встретилась колонна детишек в школьной форме, но экзотичнее всего, наверное, выглядели стайки девушек в разноцветных сари на фоне зеленых деревьев и темно-желтого песка.

– Сколько надо влемени? Полчаса? – спросил Дима, как только шофер передал наши чемоданы портье.

– Час, – ответила я, не глядя на Алису.

– Это много, очень много. – Он покачал головой, но не стал спорить. – Здесь. Через час.

Перейти на страницу:

Похожие книги