Хокар оказался трудным субъектом. То ли он был слишком благодарен миссис Крил, чтобы сказать что‐нибудь против нее, то ли действительно не понимал, о чем его спрашивают, но он определенно проявил талант держать язык за зубами. Однако Хард прекрасно понимал, что этот человек боится закона белых сахибов и, когда наступит решающий момент, попытается доказать свою невиновность даже ценой оговора других. Поэтому сыщик со спокойной душой оставил этих двух свидетелей под наблюдением в Крайстчерче и отправился в город, где Аврора сообщила ему о разговоре с Хэем. Билли понравилось, как его сестра управилась с этим делом.
– Я предполагал, что Хэй и есть тот человек, который навел миссис Крил на след ее мужа, – сказал он удовлетворенно, – но не совсем понимал, как он его вычислил.
– Он опознал его по отсутствующему глазу, – объяснила Аврора, как обычно, поедая шоколад, – а обморок Нормана при виде броши подтвердил предположение Хэя о том, кто он такой. Удивляюсь, как он сам не заключил сделку с Норманом.
Херд покачал головой.
– Ему бы не так хорошо заплатили, – мудро заметил он. – Норман расстался бы только с небольшой суммой, тогда как его убийство принесло бы Хэю пять тысяч в год чистыми после его женитьбы на Мод. Хэй действовал достаточно умно.
– Но я говорю тебе, что Хэй не имеет никакого отношения к убийству.
– Может быть, и так, хотя я ему не доверяю. Но миссис Крил могла задушить мужа, чтобы получить деньги.
– Почему ты так думаешь? – с сомнением спросила Аврора.
– Видишь ли, судя по тому, что сказал Джессоп, миссис Крил очень привязана к Мод, и, возможно, ей не терпелось отомстить Крилу за свою дочь. Он вел себя, как скотина, он скрепил ребенку губы брошкой, так что миссис Крил могла поступить с ним точно так же.
– Хм, – задумчиво произнесла мисс Чен, – но ты можешь доказать, что миссис Крил была в городе в ночь убийства?
– Вот это я и собираюсь выяснить, – ответил Билли. – Все, что от тебя требуется, – это не спускать глаз с Хэя…
– Он не сбежит, если ты это имеешь в виду. Он думает, что теперь, когда я уговорила мальчиков не болтать о нем, все в порядке. Он женится на Мод и получит деньги.
– Он может жениться на Мод, – решительно заявил Херд, – но не получит этих пяти тысяч в год. Их получит мисс Норман.
– Не торопись! – проницательно воскликнула Аврора. – Может быть, Мод и не дочь Лемюэля Крила, и может быть, она родилась до того, как Крил женился на ее матери, но в любом случае Сильвия Норман не является его ребенком, рожденным в законном браке. Крил, несомненно, совершил двоеженство, так что его дочь Сильвия не может наследовать его имущество.
– В этом я не уверен, – признался Херд. – Я поговорю с Пэшем. В конце концов, в завещании сказано, что деньги оставлены «моей дочери», и Сильвия, вне всякого сомнения, дочь Нормана, в то время как насчет Мод ничего не известно. И я говорю тебе, Аврора, просто поезжай в Стоули в Бакингемшире. У меня нет времени самому разбираться в тамошних делах.
– Что мне там делать?
– Узнай все о жизни миссис Крил до того, как она вышла замуж за Крила и приехала в Крайстчерч. Она дочь фермера. Его имя ты найдешь вот здесь. – Херд передал копию свидетельства о браке, которое миссис Крил дала Пэшу. – Ее девичья фамилия – Тайлер, а имя – Энн. Узнай, что сможешь. Она вышла замуж за Крила в Бичилле, графство Бакс.
Мисс Чен взяла копию свидетельства и удалилась, ворча из‐за того, сколько работы ей приходится сделать, чтобы заработать свою долю вознаграждения. Билли, со своей стороны, в подземке проехал до станции «Ливерпуль-стрит», а затем отправился в Джубилитаун. Он прибыл туда в двенадцать часов, и его приветствовал Пол.
– Я ждал вас все утро, – сказал раскрасневшийся и возбужденный Бикот. – Мы с Сильвией сделали такое открытие!
Херд добродушно кивнул, вошел в дом и пожал девушке руку.
– Мисс Норман занялась детективными делами, – сказал он, улыбаясь. – Так, а это кто?
Его вопрос относился к миссис Мурр, сидевшей в углу комнаты с покрасневшими глазами. Она поднялась и присела в реверансе.
– Я должна сказать вам то, в чем клянусь на Библии, – с жаром сказала пожилая женщина.
– Миссис Мурр может дать очень ценные показания, – быстро добавил Пол.
– В самом деле? – удивился сыщик. – Хорошо, я выслушаю, что она скажет, позже. А сейчас я, во‐первых, должен прояснить ситуацию, рассказав вам и мисс Норман о том, что я обнаружил в Крайстчерче.
В результате миссис Мурр выпроводили из комнаты, хотя она и ушла крайне неохотно, так как чувствовала важность своего положения, а Херд сел в кресло и принялся рассказывать о своих недавних приключениях. Он говорил четко и медленно, и его часто прерывали изумленные возгласы двух слушателей.
– Итак, – объявил детектив, закончив, – у вас есть начало конца.
– Значит, вы считаете, что миссис Крил убила своего мужа? – с сомнением спросил Пол.
– Не могу сказать наверняка, – последовал осторожный ответ, – но думаю, что да, судя по тому, что вы слышали. А вы что скажете?