Габриэль ничего не ответил и пригляделся к мужчинам. Первый был уже в возрасте, с седеющими волосами, зачёсанными назад, полнотелый, слабый, едва не прогибающийся под тяжестью своих одежд. Второй выглядел намного моложе, держался гордо, носил аккуратную тёмную бородку и очаровательно улыбался столпившимся вокруг горожанам. Оба были настолько бледными, что даже для нибенейских имперцев казалось странным.
Габриэль первым спешился и передал поводья конюху. Когда тот увёл лошадей, попросил:
— Сними номер в “Графском гербе” и разузнай как можно больше о наших целях. Если я не вернусь к началу приёма, то действуй одна.
Леонсии потребовалось всё её терпение, чтобы ответить ему спокойно:
— Что бы ты ни задумал, мне это не нравится. Я никуда не отпущу тебя одного.
— Беспокоишься?
— За себя. Идиот.
Габриэль улыбнулся, признавая её полное право на это, и попросил, стараясь вложить в голос как можно больше спокойной, рассудительной твёрдости:
— Доверься мне, Леонсия. Я не стану тебя подводить.
Это подействовало. Девушка поверила ему и коротко кивнула, ничего не ответив. Когда они вошли в город, их пути разошлись. Рэл убедился, что Леонсия скрылась за поворотом, и направился прямиком в замок.
Делегация Борленов ещё шествовала по городу, поэтому, чтобы никому не попадаться на глаза, Рэл пошёл переулками и выбрался у каменного моста перед замком. Стража хотела задержать его, но Габриэль уверенно сообщил, что у него встреча с Бэралорном, и его, как ни странно, пропустили.
Придворный чародей снова не заставил себя долго ждать и, спустившись в холл, с улыбкой поприветствовал:
— Сэмюэль! Рад видеть вас в добром здравии! Вы вновь от Касты?
— Благодарю, магистр. — Габриэль учтиво ему поклонился и продолжил как можно более проницательно: — На самом деле на этот раз у меня к вам личная просьба.
— Вот как?
— Я бы хотел поговорить об этом в более уединённом месте.
Босмер на мгновение замешкался, но всё же жестом пригласил идти за ним. Сейчас он свернул в свой личный кабинет и плотно запер дверь изнутри. Габриэль позволил себе бегло осмотреться: стеллажи с книгами, заваленный документами стол, небольшой магический светильник из айлейдских сияющих камней и стойкий запах чернил. Ничего лишнего.
— Присаживайтесь. — Эльф устроился за своим столом, но Габриэль отказался:
— Не стоит, это не отнимет у вас много времени. Дело в том, что сегодня в замке будет бал…
Чародей заинтересованно подался вперёд.
— Вы меня уже заинтриговали. Не обижайтесь, Сэм, но вы совсем не похожи на человека, который интересуется подобными мероприятиями.
— Не я — моя новая знакомая. Она принадлежит к знатному альтмерскому роду, а я всего лишь сын обедневшего бхорианского дворянина, и…
— И вы решили её впечатлить, достав приглашения на вечер? — догадался Бэралорн.
Габриэль выдержал паузу, а потом заговорил быстрее, словно пытался заполнить возникший пробел:
— Да, вы правы, это всё глупо. С моей стороны было слишком дерзко просить вас о таком, да и…
— Да?
— Да и вы, наверное, не сможете…
Эльф неспешно откинулся в кресле, самодовольно улыбаясь.
— Вообще-то могу.
Габриэль изобразил неподдельное удивление.
— В самом деле? И вы?.. Вы сделаете это для меня?
— Я и сам когда-то был в вашем возрасте и был влюблён. Раз уж вы так сильно хотите произвести впечатление на свою подругу, то почему бы мне не помочь вам?
— Вы спасли мне жизнь, Бэралорн! Я у вас в неоплатном долгу!
— Раз уж о долге… утолите моё любопытство, Сэм. Вы всё-таки были в том святилище?
— Касте хватило и того, что вы о нём рассказали. Так что не было нужды.
Босмер озадаченно хмыкнул, окунул перо в чернильницу и попросил напомнить:
— Как, говорите, ваша фамилия?
— Баклист. — Габриэль вспоминал её с самого утра по пути сюда, потому что совершенно не умел врать и сам верить в эту ложь. Обычно он уже через пару минут забывал о том, что наговорил. — Сэмюэль Баклист.
— Как зовут вашу спутницу?
— Лианисса Диренни.
Маг скромно удивился:
— Ничего себе. — Однако подписал приглашение и передал документы Габриэлю. — Вас внесут в список гостей. Торжество начнётся в восемь.
— Благодарю вас. Вы и представить не можете, как сильно помогли мне.
— Да бросьте. Для меня это ничего не стоит.
— Я могу выйти через казармы?
— Да, разумеется. По коридору налево до лестницы и направо, когда спуститесь.
— Спасибо ещё раз.
Габриэль поклонился и, убрав документы, поспешно покинул замок. Проходя мимо захламлённой ящиками лестницы, он убедился, что его затея не обернётся катастрофой, и поджёг один из них, предварительно уронив на пол висящий здесь светильник. Слабое магическое пламя лениво и неуверенно растеклось по грубо сколоченной крышке.
Кажется, общение с Кастой кое-чему его научило.
Как он и предполагал, в казармах на этот раз было оживлённее, и на него сразу же обратили внимание двое солдат, обсуждающих что-то за столом на первом этаже. Габриэль был готов к этому. Слова прозвучали крайне неестественно:
— Там пожар на лестнице! Разве не чувствуете?!
— Чего?! Вот проклятье!