– Дорогая, пожалуйста, внимательно смотрите, пока мы будем распаковывать вещи, чтобы вы могли мне сказать, что нужно привезти в следующий раз.

– Значит, вам разрешили остаться?

– Мне придется обслуживать… леди, – миссис Киппер криво улыбнулась, – которые иногда сопровождают мужчин в «Рай». Благодаря этому я смогу относительно свободно передвигаться по имению и постараюсь заходить к вам каждый день, чтобы помочь одеться. Но нельзя быть уверенной, что вы меня найдете именно тогда, когда я вам понадоблюсь. Скажите лорду Дерингу, чтобы он поел в «храме», как можно скорее. Там мой помощник объявится сам и расскажет о способах связи.

Кэт выхватила из чемодана свою ночную сорочку и швырнула ее на халат. Значит, Деринг узнает, кто же еще один шпион «Черного Феникса», что от нее хранили в секрете все это время. Они ей не доверяют? Если так, то почему она все еще здесь? Насколько она может судить, эти трое вполне могут справиться с задачей и без нее. Кажется, именно это они и собирались делать.

Мальволио, бросив свою добычу – покрывало, схватил зубами кисть от занавеса балдахина и сражался с ней. Ей даже лучше, если он раздерет всю постель в клочья. Она здесь спать не собирается.

Злость и гнев терзали ее так же, как Мальволио – кисть балдахина. Она глубоко вздохнула раз-другой. Не стоит срывать свое настроение на миссис Киппер, которая была так добра к ней с первого момента их знакомства. Схватив охапку нижнего белья, она направилась с ним к шкафу.

– Его вовсе не интересует наша миссия. Он только потакает своим капризам.

Светло-голубые глаза внимательно посмотрели ей в лицо.

– У вас была возможность объяснить ему, почему нас прислали сюда? И что думает «Феникс» о происходящем здесь?

– Пока нет. С тех пор как Фидкин решил, что я должна быть продана с аукциона или уехать, у меня было очень много дел.

– А теперь наступил штиль. – Миссис Киппер свернула последнюю рубашку, положила ее в ящик и взяла чулки, которые ей протянула Кэт.

– Это все совершенно естественно, дорогая. Я тоже волновалась. Мы почти добились своего. Ваши отношения с Дерингом не помешают вам продолжать дело?

– Я… я не убеждена. – Вот. Она сказала это вслух. Секрет, который она хранила от самой себя до этого момента. – Я едва ли могу поверить в это. Вы лучше, чем кто-нибудь другой, знаете, что больше всего я хочу закончить то, ради чего меня сюда прислали. Но как я могу отдаться в его руки? Я делала все, чтобы это получилось, а теперь, когда я здесь, в его коттедже, в его спальне, мне хочется бежать.

Миссис Киппер с раскрасневшимся от любопытства полным лицом наклонила голову.

– Расскажи мне все. И будь полностью откровенна.

– Простите. Я вас всех так подвожу. В нем есть что-то такое – не могу сказать, что именно, – из-за чего наша совместная работа невозможна. Может быть, дело в моей одержимости заданием и его равнодушии к нему. Я, вероятно, смогу заставить его продолжить пьянствовать и играть в азартные игры и сама сделаю работу, если он не вообразит, будто я его игрушка. Но едва ли он позволит мне действовать в одиночку.

Кэт опустила глаза на свои руки, мнущие юбку. Она снова, как когда-то, чувствовала себя школьницей, которая признается начальнице в своих проступках… С ней это случалось довольно часто в годы пребывания в Академии Святой Бригитты для девушек из благородных семей. Кэт отпустила юбку и уронила руки.

– Прошу прощения, мадам. Я не хотела оскорбить джентльмена. «Черный Феникс» тщательно отбирает своих эмиссаров. Вы мне так говорили.

– В общем, это так и есть. Но в данном случае мы были ограничены в выборе кандидата. – Миссис Киппер начала доставать из чемодана тапки и туфли. – Трудно найти образованного, внушающего доверие мужчину с такой репутацией, которая позволила бы ему действовать здесь, не возбуждая подозрений. И у «Феникса» своеобразные требования, о которых мне ничего не известно. В конце концов повезло, и благодаря некоторым манипуляциям Деринг попал к нам в руки. Мне жаль, что вам он показался неподходящим. Его, конечно, нельзя заменить так быстро.

– Если мы провалимся, вы будете пытаться снова?

– Я ничего не решаю. Но было бы странно, если бы «Феникс» отказался от своего проекта. Однако, чтобы устроить другую хитрость, потребуется какой-то срок, а тем временем… ну кто может сказать, что тут произойдет?

– Не беспокойтесь, – твердо сказала Кэт. – Я не собираюсь оставлять свой пост.

– Но вам придется, – возразила миссис Киппер, расставляя обувь на нижней полке в шкафу. – Вы будете выполнять свои обязательства, пока сможете. Нет ничего позорного в том, если вы решите уйти ради интересов нашей миссии.

– Значит, это стыдно. Самый большой интерес – мой собственный.

– Могу я узнать, в чем он заключается? Вы не обязаны мне это говорить, но, возможно, я помогу вам.

Щекотливая ситуация заставила Кэт покраснеть, у нее горели щёки и шея:

– Он собирался… Ну, он так не сказал, но я совершенно уверена…

Взгляд ее обратился к постели, где Мальволио зарылся в простыни.

Миссис Киппер защелкнула чемодан.

– Вы думаете, он намерен стать вашим любовником? Это вас волнует?

Перейти на страницу:

Похожие книги