Лексли молниеносно нагибается к земле — подхватывает меч. Левая рука Кота висит плетью, удар Пламены достиг своей цели, и её противник сейчас обезоружен. Вот это номер — она попала! Кувырок назад — палки вспахивают землю на том месте, где только что стоял сержант. Но тщетно — его здесь уже нет. Что и говорить — Кот… Мы затаили дыхание. Сейчас Лексли сделает ответный ход.

И вот тут в воздухе возникает второй круг, поблескивающий сталью и завывающий, — это сержант раскручивает меч. Клинок бабочкой порхает вокруг его фигуры, опоясывая её со всех сторон туманным отблеском стали.

А вот это — всё… Такую защиту девушке не пробить. Почти никакой мечник — пусть и опытный, этого сделать не сможет. Даже копейщик — и тот не всегда может поразить воина, который обороняется подобным образом. Были случаи — срубали наконечники копий. Долго так тоже не очень-то помашешь… но Лексли — опытный сильный боец — он сможет. И то, что он применил в бою этот прием, означает одно — сержант сильно разозлился.

Пламена пятится — её удары раз за разом отлетают от непробиваемой защиты противника. Косо втыкается в землю срубленный (тупым клинком!) конец палки.

Рывок — и около меня становится пусто. Чирут!

Несколькими громадными прыжками кот выскакивает на ристалище и оказывается между соперниками. Припав к земле, он рычит на сержанта. Уши прижимаются к голове, и хвост воинственно хлещет зверя по бокам.

Два Кота стоят друг против друга.

Высокий, пышущий жаром мечник — и маленькое храброе животное, отважно защищающее свою ослабевшую хозяйку.

И Лексли… опускает меч.

— Не могу же я его ударить… — разводит руками сержант. — Просто рука не поднимается…

Пламена опускается на землю — ноги её совершенно не держат. Второй удар пришелся чуть выше колена — она еле-еле сохраняла равновесие.

Успокоившийся Чирут бросается к хозяйке, трется об неё боком, лижет лицо. Слабым жестом она отсылает его прочь, и тогда зверь неожиданно подходит к сержанту. Тычется головой в его колени и трется об ноги.

— Ишь ты! — удивленно качает возле меня головою седоусый воин. — Благодарит! Животное, а понимает…

Тем временем Лексли подходит к девушке и протягивает ей руку, помогая подняться с земли. Та с трудом встает, потирая уставшие руки.

— Ты выиграл, сержант, но было бы у нас одинаковое оружие, исход поединка мог быть не столь очевиден, — спокойно говорит она. — Но мне и правда нужны кинжалы. Ты был прав.

— Я был неправ, — также спокойно отвечает Лексли. Пламена удивленно поднимает брови. — В твоих руках эти невзрачные деревяшки, — он кивает головой на руку с зажатыми в ней двумя измочаленными брусками, — настоящее оружие. Посмотри, что ты сделала с моей рукой! Придется обращаться к миледи за помощью, — улыбается он.

— Видел бы ты, как я мечу нож!

— Упаси меня Боже от второго поединка, — шутливо шарахается в сторону сержант. — К тому же, ты играешь нечестно!

Пламена обжигает его взглядом.

— Что?!

— Я — один, а у тебя вон какой грозный аргумент… ушастый и усатый! — он весело показывает на Чирута, стоящего между ними с задранной вверх мордой.

— Ах… Чирут… да, — опускается к нему девушка, поглаживая спинку кота, — мой защитник. Ты победил сегодня, Чирут! — она бросает озорной взгляд на сержанта.

Сразу же после поединка девушку навестила моя мать вместе с монахинями, и они внимательно осмотрели её. Ничего особо серьезного, к счастью, не нашлось и, предписав Пламене несколько дней постельного режима, её оставили в комнате, пообещав исправно снабжать всем необходимым — лишь бы она не вставала на ноги. А ухаживать за котом взялся сержант, ощущавший себя несколько не в своей тарелке из-за того, что слишком разошелся во время поединка. Следствием этого явилось то, что он стал частенько навещать девушку, мотивируя это заботой о её «несчастном котике».

— Откуда такое имя странное — Чирут? — проявляя чудеса дипломатии, спросил Лексли у Пламены. На самом деле, сержант умирал от любопытства узнать о ней ещё что-нибудь, но напрямую спросить стеснялся. Да и не принято тут задавать такие вопросы — «Ты кто? Откуда? Как сюда попала?» Можно и в морду схлопотать за такое, да хоть бы и от девушки.

Та бросила на Лексли быстрый взгляд, но по его невозмутимому виду ничего не заподозрила. Сержант сидел на низкой скамеечке около очага и с интересом наблюдал, как Чирут валяет по полу здоровенную рыбину, которую ему притащили с кухни поварята.

— Чирут — значит «сладкий» на моем языке, — спокойно произнесла Пламена.

— Ничего себе сладкий! Слишком он уж воинственный для такого нежного имени!

— Он не всегда такой был, — мягко улыбнулась Пламена.

Она задумалась. Этот маленький необычный зверь сыграл в ее жизни важную роль…

<p>Глава 5</p><p>Два года назад</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Рыцарь в серой шинели

Похожие книги