Медицинское заключение
Общая морфологическая
характеристика инопланетянина,
именуемого «Чудик»
Секретно
Строго для служебного пользования
Физические показатели «Чудика»: рост — 54 см, вес (включая одежду и металлическую муфту, которую он отказался снять) — 17,6 кг, пульс от 33 до 70 уд/мин, дыхательные движения — от 22 до 40 в мин. Причина такого резкого расхождения не установлена; по всей видимости, она не имеет отношения к эмоциональному состоянию изучаемого объекта.
Объект владеет английским, настроен недружелюбно и угрожает прервать сотрудничество, если не будут выполнены поставленные им условия.
У объекта удалось получить образцы стула, которые в данный момент проходят лабораторное исследование. Предварительные данные еще не получены.
— Зачем тебе я?
— Розалина напугана. Она знает, что эти головорезы охотятся за ней, и от страха никого к себе не подпускает. То есть незнакомых ей людей.
— Но тебя-то она знает. — Пэт пыталась тянуть время.
— Как сказать… в принципе да, — согласился Даннерман, — хотя и не меня лично, а того, второго. Но вы с ней знаете друг друга уже много лет. Так за чем дело? Или ты боишься?
Пэт пришлось уверять Даннермана, что ничего она не боится. И за этим занятием даже не заметила, что забыла спросить, в чем, собственно, состоит его миссия, или, как он сам выразился, «важное дело».
Глава 15
Хильда Морриси встретилась с агентшей ФСБ — так русские в очередной раз переименовали печально известную Чека. Встреча эта состоялась не в мрачных стенах российского посольства и, конечно же, не в одном из кабинетов Бюро, а на нейтральной территории, в дешевой закусочной неподалеку от посольского квартала. Хильда было запротестовала, что, мол, не стоит обсуждать секретные дела в таком людном месте, но русская шпионка только рассмеялась в ответ. Между прочим, ее зовут Грейс, представилась она. На вид агентша была младше Хильды и симпатичнее и моднее одета: топик с радужными разводами соблазнительно облегал грудь (никакого лифчика под ним не угадывалось), а к нему мини-юбка — если, конечно, этот предмет можно назвать юбкой. Не иначе, как последний писк моды из какого-нибудь дорогого ателье на Невском.
— Не волнуйтесь, коллега, — успокоила она Хильду. — Здесь мы в полной безопасности. Все официанты — мои хорошие знакомые. Это заведение для нас, посольских, что-то вроде родного дома. В самом посольстве кормят просто ужасно.
И действительно, все время, пока они там сидели, не было такого момента, чтобы поблизости не находился кто-нибудь из официантов: то громко звякая посудой у соседнего столика, чтобы сидящие там не могли подслушать беседу, то принимаясь с завидным усердием протирать поверхность совершенно чистого стола, чтобы только никто не подсел к ним рядом.
В советские времена Украина не получала должного к себе уважения. Для остального мира это была просто обширная, но захолустная провинция, русские же вообще ни во что ее не ставили. Они же и превратили ее в захолустье. Для патриотично настроенных украинцев это было сродни национальному позору. Ведь не Московия, а Киевская Русь еще
Обе дамы быстро договорились почти обо всех деталях будущего сотрудничества. Лишь когда речь зашла о подробностях заброски агента, Грейс сморщила нос.