- Какой еще катер? Нет… давайте по порядку. Я хочу понять, что тут творится, прежде чем мы сделаем хоть шаг в коридор. Насколько я понимаю, барраярцы знают, что вы на борту? - В коридоре по-прежнему завывала сирена, и Корделия вся съежилась, ожидая, что в дверь вот-вот ворвутся солдаты.

- Нет, не знают. В этом вся прелесть, - гордо заявил Стьюбен. - Нам чертовски повезло. Когда мы удирали, они преследовали нас два дня. Я не набирал полную скорость - только такую, чтобы удержать дистанцию, и вел их за собой. Я подумал, может, нам еще удастся повернуть и как-нибудь подобрать вас. А затем они вдруг остановились, развернулись и полетели обратно. Мы подождали, пока они отойдут на достаточное расстояние, а потом сами повернули следом. Мы надеялись, что вы все еще скрываетесь в лесу.

- Нет, меня поймали в первый же день. Продолжайте.

- Мы набрали максимальное ускорение и отключили все, что могло дать электромагнитный шум. Между прочим, проектор отлично работает в качестве глушителя - в точности как при экспериментах Росса в прошлом месяце. Мы продефилировали прямо у них под носом, а они даже глазом не моргнули…

- Бога ради, Стью, к делу, - пробормотал Лэй. - У нас мало времени. - Он подпрыгивал от нетерпения.

- Если этот проектор попадет в руки барраярцев… - начала Корделия, повышая голос.

- Не попадет, обещаю. Так вот, «Рене Магритт» сейчас летит по параболе к здешнему солнцу: как только они подойдут к звезде достаточно близко, чтобы замаскироваться ее радиоизлучением, они наберут ускорение и пронесутся мимо, чтобы подобрать нас. У нас будет примерно двухчасовое окно, в пределах которого возможно будет подойти к «Магритту» на катере, и оно откроется… то есть открылось примерно десять минут назад.

- Слишком рискованно, - критически заметила Корделия: перед ее мысленным взором уже проходили всевозможные варианты неудачного исхода этой затеи.

- Но ведь сработало, - начал оправдываться Стьюбен. - По крайней мере, должно сработать. И тут на вдруг сказочно повезло. Когда мы искали вас с Дюбауэром, мы наткнулись на этих двух барраярцев, бродивших по лесу…

Желудок Корделии сжался. - Часом, не на Раднова и Дэробея?

Стьюбен вытаращил глаза. - Откуда вы знаете?

- Продолжай, не тяни.

- Они возглавляли заговор против этого маньяка-убийцы Форкосигана. Форкосиган собирался схватить их, так что они были чертовски рады видеть нас.

- Не сомневаюсь. Рады, как манне небесной.

- За ними прилетел барраярский патруль. Мы устроили засаду - парализовали их всех, кроме одного, которого Раднов подстрелил из нейробластера. Эти парни шутить не любят.

- А ты случайно не знаешь, кого… ладно, забудь. Что дальше?

У нее внутри все переворачивалось.

- Мы позаимствовали у них форму, взяли катер и преспокойненько пристыковались к «Генералу». Раднов и Дэробей знали все позывные. Сначала мы прошли на гауптвахту - это было просто, ведь патрулю и полагалось в первую очередь заглянуть туда. Мы думали, что вас с Дюбауэром держат там. Раднов и Дэробей выпустили всех своих приятелей пошли захватывать технический отсек. Оттуда можно вырубить любую систему корабля: орудия, жизнеобеспечение, что угодно. Они обещали отключить вооружение, когда мы будем уходить на катере.

- Я бы не стала рассчитывать на это, - предупредила Корделия.

- Неважно, - жизнерадостно отозвался Стьюбен. - Барраярцы будут так заняты выяснением отношений, что мы сможем ускользнуть незамеченными. Только подумайте, какая дивная ирония! Мясник Комарра, застреленный собственными людьми! Теперь понимаю, в чем принцип дзюдо.

- Просто дивная, - неискренне поддакнула она. «Его головой, - подумала она. - Это его головой я буду биться об стену, не своей». - Сколько вас на борту?

- Шестеро. Двое остались в катере, двое ищут Дюбауэра, а мы пришли за вами.

- Никто не остался на планете?

- Нет.

- Хорошо. - Она напряженно потерла ее лицо, ища вдохновения, которое все никак не приходило. - Ну мы влипли. Между прочим, Дюбауэр в лазарете. Повреждение от нейробластера. - Она решила пока не вдаваться в подробности.

- Гнусные убийцы, - проворчал Лэй. - Хоть бы они тут все друг друга передушили.

Корделия повернулась к висящему над койкой монитору и вызвала упрощенный план «Генерала Форкрафта», исключив предоставленные библиотекой технические данные.

- Изучите эту схему и определите кратчайший путь к лазарету и к шлюзу, где пристыкован катер. Мне нужно кое-что выяснить. Оставайтесь здесь и не открывайте дверь. Кто еще разгуливает по кораблю?

- Макинтайр и Большой Пит.

- Ну, по крайней мере у них больше шансов сойти за барраярцев, чем у вас двоих.

- Капитан, куда вы? Почему мы не можем просто удрать?

- Объясню, когда выпадет свободная неделька. А сейчас, черт побери, извольте подчиняться приказам. Оставайтесь здесь!

Она выскользнула за дверь и неспешно направилась к капитанской рубке. Ее нервы вопили: «Беги!», но это привлекло бы лишнее внимание.

Мимо нее торопливо прошли четверо барраярцев - они едва на нее взглянули. Никогда еще Корделия не была так рада оставаться незаметной.

Перейти на страницу:

Похожие книги