Рейджен же, если и понимал, что творится с девушкой, не спешил что-либо предпринимать. Молча сидел на стуле у стола, смотрел в сторону. Размышлял о чем-то. И только Анна собралась с духом, решилась задать интересующий ее вопрос, как он поднялся.
— Мне нужно идти, — а голос спокойный, ровный, равнодушный даже. И взгляд… чужой и холодный. — Я пришлю к вам служанку. Ваши вещи… — тут он замялся, но вскоре продолжил, — ваши вещи удалось забрать из поместья. Они где-то здесь, — окинул взглядом комнату. Затем поклонился и ушел, оставив Анну одну, хлопать ресницами и кусать губы в недоумении.
Покинув комнату Анны, Рейджен неспешно направился к себе. Рискнув проведать девушку, он не ожидал, что она уже пришла в себя и встретит его почти на ногах. Это стало… неожиданностью. А еще неожиданным стал для него тонкий аромат свежескошенной травы, витающий в ее спальне. Это то и напрягло бывшего Призрака, заставив задуматься о том, что происходит нечто странное. Он рассматривал Анну, пытаясь найти на ней следы магии, но ничего не видел. Воздействия на девушку не было, но кто-то что-то колдовал в ее комнате. Что именно, понять не вышло. И Рейджен даже немного успокоился, подумав о том, что запах мог остаться от предыдущего раз. Даже почти сам себя убедил в этом, ровно до того момента пока не увидел следы магии на оконном стекле. И следы эти были свежие. Кто-то из Призраков побывал в комнате Анны пока та спала. Странно только, что с ней ничего не сделали.
Девушка выглядела вполне здоровой. Только испуганной немного и потерянной. Но последнее было не удивительно, учитывая, что она перенесла за последние дни. Мало кто из известных ему шиисс, способен был вот так быстро взять себя в руки и начать задавать вопросы.
Рейджен вздохнул, взялся за ручку на собственной двери, но так и не повернул ее. Вместо этого он прислонился лбом к прохладному дереву и закрыл глаза. Он уже давно признался сам себе, что устал. Что ему надоела постоянная борьба. Что был бы не прочь немного отдохнуть, прийти в себя, отвлечься от постоянных смертей, интриг и заговоров.
Но так же он прекрасно понимал, что это почти невыполнимо. Прошлое догнало его. Заявило о себе и теперь уверенности в том, что оно просто растворится в воспоминаниях, не было.
Рейджен вздохнул еще раз и, резко отпустив ручку на двери своих комнат, развернулся и направился дальше по коридору. Прошел мимо нескольких комнат и, коротко постучав, не дожидаясь разрешения войти, толкнул створку.
Граф ШиДорван встретил его полностью одетым. Когда Рейджен вошел, тот уже набросил на плечи плащ и рассовывал оружие по местам.
— Ты куда-то собираешься? — удивился Рейджен.
— Шесс Арнод решил наведаться в поместье. Я поеду с ним.
— Зачем? — не сказать, чтобы Рейджену это было интересно, но он все же спросил.
— Посмотреть, — пожал плечами Кристиан, — возможно, там осталось что-нибудь, что мы с тобой пропустили. И потом… сидеть на постоялом дворе мне как-то не хочется. Здесь завыть от скуки впору. — Кристиан если и понимал, что происходит с другом, вида не подавал. — А ты? Не желаешь отправиться туда с нами?
— Не особо, — честно ответил Рейджен. — За месяц, что я провел под крышей Сайриша, насмотрелся на него вдоль и поперек. А последние события… ты уж извини, но они напрочь отвратили меня от тихих провинциальных домиков.
Кристиан понимающе кивнул, но тут же посерьезнел.
— Инквизиторы скоро будут здесь, — произнес он, внимательно следя за реакцией друга на эти слова. — И мне было бы намного спокойнее, если в этот момент, ты окажешься подальше от этого места.
— Думаешь, они могут что-нибудь почувствовать? — без особого интереса поинтересовался Рейджен. Его не волновали инквизиторы.
И пусть борцы с ведьмами и в самом деле могли доставить крупные неприятности, сейчас Рейджен не хотел даже думать о них. Гораздо важнее, было другое — магия Марата на окне в комнате Анны. Вот это на самом деле представлялось ему если не трагедией, то, по крайней мере, событием требующим внимания и определенной реакции.
— Не знаю. Я не знаю, на что они способны, — покачал головой Кристиан, натягивая перчатки, — но их магия… она не такая, как у остальных. На то они и инквизиторы. А ты… Рейджен, ты уже умирал, на тебе метка некроманта. Будет лучше, если ты не начнешь маячить перед носом у инквизиторов.
— Хорошо, — легко согласился Рейджен. — Я уеду завтра. Утром. Или ближе к обеду. Еще не решил.
— Возвращайся в Дорван, — граф приблизился к другу и положил ладонь ему на плечо, сжал слегка. — Хватит уже строить из себя обиженного. Твоя служба ждет тебя, да и…
— Я подумаю, — Рейджен сбросил руку друга и даже отошел на шаг. — Но не думай, что я простил тебе то, как ты беззастенчиво влез в мои дела.
— Прекрати, — усмехнулся граф. — Ты даже не вспомнил об этом ни разу. Так что… хватит пытаться надавить мне на совесть. Возвращайся на службу. Мне… скучно без тебя. Никто не плетет заговоров, не строит козни, не придумывает никаких интриг. Дорван словно вымер с тех пор, как ты его покинул.