– Для того, чтобы убить тебя и вернуть то, что принадлежит ему по праву мужа, – прозвучал странный, страшный, но честный ответ, после которого молодой господин счёл нужным объясниться более детально. – Четыреста лет назад любимая жена владыки отправилась в Ранху на пир по случаю появления на свет наследника короля Шаэна. Приглашение пришло из королевского дворца, но позже выяснилось, что ваш правитель не имел к этому никакого отношения. Госпожу похитили для того, чтобы забрать её духовную силу. Она происходила из очень древнего рода шестикрылых фениксов, и с помощью силы её духа можно было если не обрести бессмертие, то сделать короткую человеческую жизнь очень и очень долгой. Позже виновник был найден и казнён, но к этому времени от госпожи уже мало что осталось. Её дух извлекли полностью, и о возрождении речь уже не шла. Владыка был в ярости. Он отказался принимать какие-либо извинения и выпустил из Огненных Пустошей всех злых духов, которые томились там в заточении. Так мир между людьми и демонами был нарушен, а для жителей Шаэна начались кровавые и полные ужаса ночи. Ваши короли сменяли друг друга на троне, но ни один из них так и не смог восстановить мир. Удалось это лишь последнему – тому, который правит сейчас.

– Он предложил владыке демонов выбрать невесту из смертных девушек. Я помню эту часть истории, ведь вы заставили моего отца рассказать об этом, – кисло произнесла Мирим.

– Твой отец знал лишь то, что известно всем смертным, – мягко возразил юноша. – Духовная сила феникса не была утрачена полностью. Её запечатали в кристалл, который был изъят у преступников и все эти столетия хранился в сокровищнице ваших королей. Печать оказалась настолько сильной, что за ней невозможно было разглядеть содержимое, поэтому никто и не догадывался об истинной ценности артефакта. Ваш правитель подарил этот кристалл одной из своих наложниц, когда она родила ему дочь. Спустя несколько лет глупая женщина решила сделать из бесценного артефакта красивую заколку для маленькой принцессы. Кристалл был раздроблен, как и заключённая в нём сила, а печать разрушилась. Юная принцесса носила подаренное матерью украшение и даже не подозревала, что её душа медленно пропитывается остатками силы феникса. Духи, постоянно живущие среди людей, заметили это и сообщили обо всём владыке. Не король Шаэна предложил ему выбрать невесту, а сам владыка потребовал в жёны смертную принцессу, взамен пообещав вашему королевству мир и покой. Дальше всё происходило примерно так, как сказал твой отец. Разница лишь в деталях. Род шестикрылых фениксов очень малочисленный, чистокровное потомство у них случается один раз в тысячу лет или даже реже, зато во внебрачных полукровках они нужды не знают. Твоя мать была даже не полукровкой. Она носила в себе лишь малую толику крови огненных птиц, а ты унаследовала ещё меньше, но этого более чем достаточно для того, чтобы феникс возродился.

– То есть в моём теле запечатан не дух смертной невесты владыки, а его бывшая жена-феникс? – уточнила Мирим недоверчиво.

– Да, – кивнул лорд Дайлу. – Капля наследной крови фениксов и осколки духа госпожи Рианы были соединены чистым огнём Пустошей в ту ночь, когда ты родилась. Владыка несколько лет искал способ провести этот ритуал так, чтобы всё прошло идеально с первого раза. Ошибка была недопустима, ведь он рисковал окончательно потерять остатки духа своей любимой супруги. Всё получилось, но, к сожалению, он не мог раньше забрать тебя из мира людей. Смертные дети очень хрупкие. Даже в этом дворце твоя жизнь подвергалась бы большой опасности, потому что здесь слишком много магии. И отец должен был оберегать тебя. Мы и помыслить не могли, что он будет пренебрегать отцовскими обязанностями. Да и о многом другом тоже не подумали. Люди очень жестоки.

– А демоны все милые и добрые? – горько усмехнулась девушка. – Вы только что сообщили, что после свадьбы меня убьют, а теперь рассуждаете о жестокости людей? Да лучше бы я осталась там и продолжала терпеть издевательства деревенских дураков, чем сидела здесь в ожидании своей смерти. Отец всё равно долго не протянул бы. Я похоронила бы его и ушла куда-нибудь, где меня никто не знает. Жила бы спокойно в своё удовольствие. Но нет, моя судьба уже давно предопределена. Я даже руки теперь наложить на себя не могу, потому что вездесущий Муну немедленно примчится меня спасать. Точнее, не меня, а ненаглядную жену вашего владыки. Вы хотя бы понимаете, насколько это всё бесчеловечно? Если бы я ничего не знала, то и умерла бы в блаженном неведении, но вы лишили меня даже этой малости. Спасибо, лорд Дайлу. Моей признательности вам за такую правду поистине нет границ.

– Владыка пожелал, чтобы ты знала всё, – невозмутимо ответил на её отчаяние молодой господин. – Твоей вины нет ни в чём, и по отношению к тебе это действительно несправедливо, но так ты хотя бы не будешь строить плохих или хороших иллюзий относительно своего будущего. А когда придёт назначенный срок, ты не будешь чувствовать себя обманутой.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги