Четверо членов клуба Основателей кивнули.

— Так вот, мой лорд хотел бы поговорить с вами об этом.

Все четверо выглядели пораженными.

— Ты имеешь в виду Лорда Слизерина? — спросил Джастин.

— Да.

— Он приедет сюда? — недоверчиво переспросил Дин.

Софи судорожно сглотнула.

— Он уже находится здесь.

Собравшиеся магглорожденные обменялись нервными взглядами. Джастин испуганно посмотрел на сундук.

Гермиона пять раз постучала по крышке сундука, тот открылся, и Гарри медленно выбрался наружу. Он возвышался над нервными первокурсниками, которые не сводили с него глаз, когда он повернулся, наколдовал плюшевое кресло посреди комнаты и сел.

— Добрый день, дети.

Ведомые несколькими месяцами обучения магической культуре, все четверо поспешно поднялись на ноги, сдвигая при этом стулья и столы, и с переменным успехом выполнили поклоны и реверансы. Даже у Кевина были не так уж и плохи дела.

Гермиона не смогла сдержать улыбку.

— Добрый день, Лорд Слизерин, — произнесли они почти в унисон.

Маска Гарри кивнула и повернулась к ней.

— У тебя здесь очень приличная компания, Гермиона.

Улыбка Гермионы стала ещё шире.

Софи покраснела.

Гарри повернулся.

273/430

— Садитесь, пожалуйста.

Они так и сделали.

— Итак, — начал Гарри, говоря в той тишине, которую могут создать пять первокурсников, послушно наблюдающих за взрослым. — Я много слышал о том, что здесь происходит. Сказать, что наш мир не самый лучший, когда речь заходит о переходе новых людей в наше общество, было бы огромным преуменьшением. Это то, что я намерен изменить — и именно проекты, подобные этому, — он сделал широкий жест рукой, — помогут сделать это изменение. Насколько я понимаю, вы недавно начали работать над тем, чтобы ликвидировать одно из многочисленных преимуществ старых родов перед магглорождеными.

Они тупо смотрели на него.

— Окклюменция, — уточнил Гарри.

Все издали звук "о" и быстро закивали.

— Обычно обучение окклюменции занимает годы, и именно поэтому дети начинают учиться в раннем возрасте, часто в возрасте шести лет, однако существует родовой метод Слизерина, чтобы до предела ускорить курс обучения.

Четыре пары глаз широко раскрылись. Кевин и Джастин переглянулись, подняв брови.

— Обычно этот метод используется только членами рода Слизерин, однако я экспериментирую с немного изменённым методом, который, хотя и не столь эффективен, как оригинальный, всё же должен быть намного быстрее, чем традиционный метод, и, если вы готовы, я хотел бы попробовать обучить вас четверых с его использованием. Вопросы?

Софи нервно подняла руку.

— Да, мисс Ропер?

— Мы сейчас делаем медитативные упражнения, чем отличается от них новый метод?

— Дотошна в вопросах, как истинная равенкловка.

Софи нервно улыбнулась.

Гарри сунул руку в карман мантии и достал небольшую стопку пергаментов.

— Вы знаете, что это такое?

Все четверо кивнули.

— Это контракты на бланках Гринготтса, — сказал Джастин.

— Да, — согласился Гарри, — и на них написаны договоры о неразглашении. Если вы хотите присоединиться к этой программе, вам придется сначала подписать один из них.

Все четверо настороженно посмотрели на пергаменты.

Гермиона улыбнулась.

— Отлично, — сказал Гарри. — Вы очень осторожны. Это черта характера, которая должна уберечь вас от многих неприятностей в будущем. Контракты довольно просты. Пожалуйста, не стесняйтесь, прочитайте их, — он протянул пачку Софи, которая взяла один для себя, прежде чем передать её дальше. — Коротко говоря, в них написано, что вы не имеете права никому рассказывать о новом методе окклюменции без моего письменного разрешения в течение следующих десяти лет, после чего вы будете вольны поступать так, как пожелаете.

— А если мы это сделаем? — спросил Дин.

Тон Гарри оставался небрежным.

— Тогда твое имя появится в моём экземпляре контракта, и я подам на тебя в суд за кражу родовой тайны.

Дин поморщился.

— А что, если мы случайно проговоримся? — осторожно спросила Софи.

— В контракте есть пункт о чарах легкого принуждения. Его можно преодолеть, если очень постараться, но оно помешает вам случайно выболтать секреты.

Джастин снова поднял руку.

— Насколько быстрее, по-вашему, будет этот новый метод?

— Я ожидаю, что ты достигнешь уровня кого-то вроде Драко Малфоя за три месяца... а не за три года.

Глаза Джастина расширились.

Кевин переводил взгляд с контракта на Гарри.

— А уровня Гермионы?

Лорд Слизерин явственно ухмыльнулся.

— Гермиона — это настоящий дьявол, которая использует оригинальный Слизеринский метод непрерывно, в течение трёх лет. Вы никогда её не догоните.

Гермиона почувствовала, что краснеет.

На мгновение в группе воцарилась тишина.

Джастин поднял сжатый кулак.

— Ну, я, например, не хочу плестись позади всех. Я в деле.

274/430

— Я тоже, — сказал Кевин.

Софи на мгновение заколебалась, прежде чем добавить:

— Я тоже в деле.

Группа повернулась и посмотрела на Дина, который всё ещё с опаской смотрел на контракт.

— Знаете, с меня, наверное, живьем шкуру спустят, если мои соседи по факультету когда-нибудь узнают об этом.

Кевин ухмыльнулся и хлопнул его по спине.

— Тогда тебе повезло, что контракт не даст тебе рассказывать, правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Уклоняясь от тюрьмы и уводя ведьмочек

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже