— За даними авіарейсів, — відповіла, не замислюючись, Келлер. Наблизилася до спостерігача, взяла в нього бінокль і подивилася через щілину у віконниці.
Якийсь чоловік із пластмасовою каністрою води в руці наближався до дверей хатини — ще меншої за ту, де ховалися вони. Високий, худорлявий, бритоголовий. З вусами. Але ті вуса все одно не приховували рубець — слід від заячої губи, — що тягнувся від крила носа до верхньої губи.
Чоловік зайшов усередину, Келлер віддала агентові бінокль:
— Це він.
Група агентів завмерла, чекаючи сигналу.
— Ви можете залишитися тут, — запропонував Кол. — Ми самі справимося. У мене найкраща група захоплення.
Келлер подумала про маленьку дівчинку Меґі, яка ніколи не ховалася від небезпеки. І зайняла своє місце серед колег. Кол захоплено дивився на неї.
Келлер подала сигнал і разом з іншими вискочила з дверей.
Подяки
Ідея написання цієї книги прийшла мені найтрадиційнішим чином: під час розмови письменника і видавця про книжки та про життя одного похмурого дня у Нью-Йорку. Саме тоді задумка написати сімейну сагу переросла в намір описати історію сімейної трагедії. Джозефе Борнсане, ви — справжній геній, і я був би щасливий, якби ви й надалі допомагали мені у моїй письменницькій творчості своїми мудрими порадами і вишуканим стилем.
Мені дуже поталанило, що в мене найкращий літературний агент — Ліза Ербах Ванс. Я піду за тобою у вогонь, Лізо, адже ти вже не раз таке робила заради мене.
Мені б хотілося висловити свою щиру подяку талановитим і самовідданим співробітникам «Сан-Мартін Прес», особливо Келлі Реґленд, яка доклала чимало зусиль для виходу цієї книги; Мартіну Квіну, Стіву Еріксону, Кейлі Йанас, які зі знанням справи зробили так, щоб світ дізнався про неї; Кейтлін Северіні, яка виправляла усі мої помилки.
Особлива подяка моїм друзям, які читали перші чорнові варіанти або допомагали з пошуком інформації з медичної, політичної та технологічної царин, зокрема: Ріву А., Лу Б., Марі Б., Деборі К., Кімберлі Г., Браяну Г., Дон І., Стентону Дж., Роберту К., Бері Л., Даґу Л., Тоні М., Шейлі С., Кармен В., усій ватазі з Реканаті, Італія (Стефані Ґ., Дженніфер Р., Лін С., Чарлі С.).
Хочу висловити своє захоплення неймовірною і самовідданою роботою персоналу Служби контролю за судовими помилками, а також глибоке співчуття тим, хто роками сидів за ґратами за злочини, яких не вчинив. На роботу над цією книгою мене надихнули їхні історії, викладені в «Анатомії невинуватості: свідчення тих, кого несправедливо засудили» (
Звичайно, я маю подякувати своїй родині. Створюючи образи членів родини Пайнів, я багато чого запозичив у своїх дітей: розповіді Джейкоба про життя, дружбу, гру в шахи в Нью-Йоркському університеті; непосидючу вдачу Емми та наші з нею довгі години захопленого переглядання кримінальних драм по Нетфліксу; любов Айдена до кінематографу і подорожей, його захоплення інструктором з гольфу в заміському гольф-клубі. Діти,
І звісно, цей успіх був би неможливий без моєї дружини Трейс. Як і все, що я роблю у житті, «Останній страх» я присвячую тобі.
Літературно-художнє видання
Фінлі Алекс
Останній страх
Роман
Головний редактор
Відповідальний за випуск
Редактор
Художній редактор
Технічний редактор
Коректор
Підписано до друку 27.01.2022.
Формат 84х108/32. Друк офсетний.
Гарнітура «FranklinGothic». Ум. друк. арк. 21,84.
Наклад 4000 пр. Зам. № .
Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля»
Св. № ДК65 від 26.05.2000
61001, м. Харків, вул. Б. Хмельницького, буд. 24
E-mail: cop@bookclub.ua
Віддруковано згідно з наданим оригінал-макетом
у друкарні «Фактор-Друк»
61030, Україна, м. Харків, вул. Саратовська, 51,
тел.: +38 (057) 717 53 55