А потом день неожиданно закрутился в стремительном ритме — я обильно позавтракал, умудрившись впихнуть в себя целую тарелку поджаренного бекона, три чашки кофе и два стакана грейпфрутового сока, невольно подумав, что, если дело и дальше пойдёт такими темпами, то явно поправлюсь. Затем я пошёл на пляж, где, между купаниями, выпил не менее семи кружек пива и успел случайно помешать полной, неповоротливой даме установить лежак так, чтобы солнце смогло охватить всё её безразмерное тело. Впрочем, конфликт был быстро исчерпан моим подчёркнуто — тактичным поведением и я просто лежал и смотрел перед собой, чувствуя, как яркое солнце сильно припекает кожу и, задумываясь о том, что на второй день было бы очень нежелательно злоупотребить загораниями до такой степени, чтобы с трудом передвигаться. Затем увидел вдали катающихся на водном мотоцикле людей в ярко-красных жилетах и решил, что вполне могу тоже немного развеяться, тем более последний раз на такой штуке я катался на Чёрном море много лет назад. Поскольку ровным счётом никаких планов у меня не было, я поднялся, захватил шорты и побрёл в сторону большой синей горки, высившейся вдали, окружённой разнообразными катамаранами, водными мотоциклами и ещё некими бесформенно прикрытыми плавсредствами.
— Можно и на горке прокатиться. Почему бы нет? — прошептал я, облизывая губы и глядя на высящийся правее могучий силуэт Этны, подёрнутой сегодня лёгкой дымкой.
Однако когда я дошёл до горок, они меня совершенно не вдохновили — старые, пыльные, растрескавшиеся, да ещё и выходящие в небольшой бассейн с мутной желтоватой водой. Тем не менее, я поднялся наверх по раскачивающейся скрипучей лестнице, и некоторое время стоял там, любуясь открывающимся видом. Правее снизу оказались симпатичные, скрученные из широких бамбуковых палок, беседки и лежаки, которые явно не принадлежали территории моего отеля, но сказать наверняка было трудно — верёвки по пляжу тянулись во многих местах и чаще всего просто разграничивали акватории отплытия и прибытие катамаранов, лодок или водных мотоциклов. Хотя они были малозаметны, ненавязчивы и не нарушали картины целостности пляжа. Тем более насколько я мог понять из слов Анжелики, сама кромка воды, независимо от близости отеля, была муниципальной. Наверное, именно поэтому вокруг расположившихся на лежаках отдыхающих постоянно толклись продавцы с разным товаром — начиная с прохладительных напитков и заканчивая какими-то скатертями и наборами постельного белья. Огромные улыбчивые негры несли на голове добрый десяток широкополых шляп и целые вереницы солнцезащитных очков, а продавцы пива предлагали нараспев свой товар и умудрялись легко таскать огромные сумки-холодильники с навязчивым упорством, хотя при мне никто ещё ни разу так и не воспользовался их услугами. Кстати, именно в связи с этим мне становилось немного жалко всех этих измождённых, одетых явно не по погоде в плотные штаны и рубашки, негров и, если всё пройдёт удачно, я дал себе своеобразный зарок купить у первого же из них весь его товар, без разбора.