Фарчи оторвался от технических отчетов с места преступления и посмотрел на своих людей: многие из них вкалывали по двадцать четыре часа и падали с ног. Другие, напротив, продолжали держаться, как трудолюбивые пчелы, подпитавшись кофеином, адреналином и слишком надолго заглушенным охотничьим инстинктом. Четыре часа назад – после обнаружения повешенного, официально идентифицированного как Иван Куррели, – Джакомо созвал совещание со всем следственным отделом, во время которого проинформировал своих людей о последних событиях и распределил роли между отделом убийств и двадцатью агентами поддержки, которых ему удалось наскрести из других секций мобильного подразделения. Чтобы оптимизировать время, он разделил команду на три группы, каждая из которых состояла из двенадцати человек: первая должна была продолжить работу над убийством Долорес, распутать все концы и найти возможных соучастников, кроме Мелиса (который на тот момент был главным подозреваемым по официальной версии следствия); вторая занималась тюремным расследованием, пытаясь понять, кто и как способствовал предполагаемому самоубийству лидера секты; у третьей группы была задача прояснить динамику второго самоубийства – человека, найденного повешенным с лицом, скрытым маской, – и работать в обратном направлении, чтобы добраться до сути защиты, выстроенной адептами «Нураксии». Среди них все еще оставалась небольшая группа, на которую нужно было надавить. У Фарчи была тяжелая задача координатора, работа, которая вызывала у него улыбку, учитывая, что последним преступлением, с которым он лично столкнулся, было непредумышленное убийство после спора о жилье: тривиальное дело, которое было закрыто в течение нескольких часов. На самом деле существовала и четвертая группа, наделенная неофициальной функцией: работать над расследованием, отличным от того, которое рассматривало Мелиса как исполнителя убийства девушки. Последнюю группу составили Кроче и Раис, которые вернулись в комнату после полутора часов, проведенных в кабинетах айтишников, и к которым Фарчи присоединился с двумя мужчинами, взятыми из отдела пропавших без вести, – Джоэле Айелло и Паоло Феррари, помогавшими в анализе распечаток.

Увидев двух женщин, на данный момент освобожденных от своих обязанностей в отделе нераскрытых преступлений, Фарчи жестом подозвал их к месту, которое они определили как место для отдыха.

– Налегайте. Я заказал штук пятьдесят пицц навынос, но эти гиены почти ничего от них не оставили… Съешьте что-нибудь, у вас вид беспризорниц.

– Тут комплименты со всех сторон сыплются… – прокомментировала Раис, набрасываясь на еду.

– Как все прошло? – спросил Фарчи.

– Все в порядке. Перехват электронных писем и мобильных устройств супругов уже начался. Если вы не против, я потрачу несколько часов на анализ социальных сетей профессора, чтобы посмотреть, можно ли найти какие-либо прямые связи с девушкой, – предложила Ева.

Шеф кивнул:

– Координируетесь с Айелло и Феррари. Вы действительно думаете, что профессор причастен к убийству?

– Слишком рано говорить, – сказала Мара с набитым ртом. – Но что-то он знает и скрывает… Конечно, черт возьми.

– Паола Эрриу работает с кругом друзей Долорес, пытаясь выяснить, знают ли они что-нибудь о возможных отношениях между учителем и девушкой, – сообщила ему Ева.

– Отлично. Ты слышала что-нибудь от твоего осведомителя в университете?

Мара кивнула.

– Видимо, ректор очень серьезно отнесся ко всей этой истории со студентками. После этого семестра, кажется, Нонниса уже уведомили о том, что нужно найти другую работу. Он закончил с университетом, даже с преподаванием по контракту… Так что через несколько месяцев станет безработным. Интересно, хватило ли у него мужества сказать жене…

Краем глаза Фарчи заметил, что за ними наблюдают несколько человек. Это напомнило ему о другой задаче, которую он поручил двум инспекторам: осмотреться и попытаться выяснить, кто из его коллег организует утечки.

– Что касается другой истории: есть новости? – спросил он, понизив тон.

– Пока нет, – ответила Раис.

– Хорошо. Будьте бдительны, не забывайте… Надо мной начальник, который дышит мне в затылок из-за этой истории со СМИ.

Фарчи вручил им распечатку с именами и сменами агентов в штатском, которых он поставил наблюдать за профессором.

– Подумайте о том, чтобы быть с ними в контакте, чтобы получать все новости, – сказал он двум женщинам.

– Большое спасибо, синьор.

– Я искренне надеюсь, что это не пустая трата времени и ресурсов.

– Есть новости об Иларии? – спросила Ева.

– Ничего нового. Она – воин. Ее сердце продолжает сражаться.

– Хорошо.

– А что насчет той шлюхи, в которую стреляла Кроче? – спросила Раис почти легкомысленным тоном, но через секунду поняла по угрюмому выражению лица шефа, что совершила ужасную оплошность.

– Значит, вы не знаете… – почти смущенно прошептал Фарчи. Напарницы покачали головами. – Она не выжила. Умерла пару часов назад…

Перейти на страницу:

Похожие книги