Я с запозданием осознала, что слишком долго смотрю на них, и поспешно отвела взгляд, остановившись на лице встревоженного лорда Вал-Мирроса, стоявшего за кронпринцем. Похоже, он искренне опасался за свою должность.
И правильно опасался — именно он отвечал за безопасность участниц.
—Вы, наверное, сильно переволновались. Вам необходимо отдохнуть. Пожалуйста, вас проводят в покои. На время пребывания двора в Порт-Равинье вам будут предоставлены лучшие комнаты, — сказал кронпринц, всё ещё удерживая руку Барбары в своих ладонях. Затем он обернулся и указал на дверь. — Мои люди немедленно займутся расследованием происшествия.
Он проводил Барбару до выхода, галантно подставив ей локоть — так, словно она была фарфоровой статуэткой, что могла упасть и разбиться в любой момент.
Перед тем как покинуть кабинет, он всё же обернулся ко мне:
—Благодарю за службу. Доложите обо всём в деталях лорду Вал-Мирросу, — произнёс он, а затем, не теряя ни секунды, снова повернулся к Барбаре и продолжил путь рядом с ней, направляясь к её новым, роскошным покоям.
Я не знала, чего именно ожидала, когда Его Высочество вошёл в этот кабинет… Но точно не этого.
Почему-то мне казалось, что он спросит о моём самочувствии. О том, испугалась ли я…
Идиотка! Принц относится ко мне как к сотруднице дворца. Как и должен относиться.
—Вы в порядке, леди Валаре? Вы выглядите крайне расстроенной.
—Со мной всё в порядке, милорд. Думаю, нам следует перейти к делу.
—Разумеется, — сразу откликнулся он и направился к массивному столу. — Расскажите мне всё, что видели. Особенно — опишите нападавших. Кронпринц не успокоится, пока не найдёт их… и всех, кто может быть с ними связан.
***
В свою крохотную комнатушку я вернулась только через пять часов — после того как меня допросил сперва лорд Вал-Миррос, а затем и какой-то незнакомец, работавший напрямую с кронпринцем. Они расспрашивали не только о тех, кто напал на Барбару, но и о моей настойке — зачем я носила её с собой, ношу ли я её постоянно во дворце, и откуда вообще возникла эта идея.
В какой-то момент я почувствовала себя не свидетельницей, а подозреваемой — будто это я устроила нападение, а не остановила его и помогла участнице.
Я даже обед пропустила!
Вернувшись, я вновь едва не поскользнулась на письме, лежащем у самой двери. Отправителем значился всё тот же человек.
Барон Рено Эсклар… Что ему от меня нужно?
У меня нет ни малейшего желания поддерживать с ним общение — ни в каком ключе. Сейчас я двигаюсь к одной-единственной цели: получить место личного ритуалиста Его Высочества. И, похоже, пока что не слишком преуспеваю — впереди меня по крайней мере Грета Даскира и Артур Перрин, а возможно, и многие другие старшие ритуалисты.
По возвращении в Сорону мы с Финном приняли решение снять все наши сбережения с ячейки его отца — до последнего медяка. Я буду хранить их в своей комнате при дворце, но нужно будет как следует обезопасить помещение. А то шляются тут всякие…
Конверт с письмом Его Милости отправился туда же, куда и предыдущее письмо — в плетёную мусорную корзину.
А я сжала виски, пытаясь понять, чем мне может грозить всё произошедшее.
Снимут ли меня с внутреннего отбора на роль личного ритуалиста Его Высочества за то, что я покинула пост, когда должна была выполнять ритуал для Барбары? Или сочтут меня скандальной из-за жалобы на близнецов Даскира?
Застонав, я уткнулась в подушку, мечтая лишь о том, чтобы этот бесконечный день закончился. Странное поведение Барбары не выходило у меня из головы. Почему она так враждебно настроена ко мне, когда я, рискуя собой, буквально вытащила её из лап нападавших?
Здоровый сон — залог устойчивого резерва! И пусть на улице все еще светло.
Тем более что завтра выходной — я смогу наконец отдохнуть, добыть свежий выпуск «Соронского Вестника», узнать результаты последнего испытания и обновлённый список фавориток.
Но выспаться как следует мне не удалось.
Через несколько часов меня разбудили страшные крики, и, накинув плотный плащ прямо поверх нижнего платья, я выскочила в коридор.
Совсем рядом со мной жила мисс Ида Калман, с которой я только недавно перешла на «ты», наконец избавившись от неловкости и ощущения, будто она всё ещё моя начальница.
—Что происходит? — Я прислушалась. Кто-то в соседнем крыле всхлипывал. — Ты кого-нибудь видела?
—Нет, только услышала крик и выбежала, — Ида с круглыми от страха глазами смотрела в коридор, куда уже высовывались головы других жильцов.
Теперь до нас доносились уже не крики паники, а резкие, властные команды.
Они шли из крыла, где размещалась королевская семья. Это было совсем рядом — и потому мы прекрасно услышали следующий вопль:
—Здесь убийца! Убийство во дворце!