– Вил, ты – мой брат, – попыталась достучаться до него. – Даже сила рода это признает. Так почему не хочешь ты?

– Мы оказываем этому безумцу небывалую честь, а он еще и сопротивляется, – меланхолично проговорила мама.

– Никогда не думала, что вы – трус, лорд Вилиан.

– Что?

– Что слышали. – Королева холодно взглянула на него. – Странно, что мужчины в вашем роду отступают когда надо идти к цели до конца.

Мы оба поняли, о чем она говорила. Понял это и отец. Нахмурился, но промолчал.

– Вы-то сами, ваше величество, хотите этого? – спросил Вилиан.

– Я? – Мама пожала плечами. – Конечно же, нет. Но кто я такая, чтобы спорить с силой королевского рода? Да и Элизе я не желаю своей судьбы. Причем, как мы уже говорили, речь не идет о престолонаследии. Никто не говорит что завтра вы или лорд Аэрдан займете трон. Мы говорим о признании вашего происхождения. Не более того. Да, это – дополнительная ответственность. Но мне казалось, вы её не боитесь. Увы, и в этом я ошиблась.

– Я не боюсь, – ответил Вил.

– Так почему противитесь решению вашего рода? Если даже я согласилась.

Вилиан и мама смотрели друг другу в глаза. И Вил первым отвел взгляд, признавая поражение.

– Хорошо, но у меня будет условие, – проговорил он.

– Какое же? – Оживился отец.

– Никаких отборов. Я женюсь только на Ариэтте. И не желаю, чтобы ей пришлось доказывать право разделить со мной жизнь.

Ого! А отношения брата и Ари далеко продвинулись, если он заговорил о свадьбе. Все-таки не зря папа устроил этот отбор.

– Есть традиция… – начал было отец.

– Значит, сначала свадьба, потом – признание. Точка.

– Как скажешь, – вздохнул король. – Воля твоя. Элиза, дорогая, как ты себя чувствуешь?

Ловко же отец попытался сменить тему!

– Прекрасно, – ответила искренне. – Лучше расскажи, что там с лордами.

– Расскажу, как только слуги пригласят твоего жениха. Думаю, ему тоже будет любопытно это услышать. И потом, мне понадобится ваш совет.

Видимо, выспаться Рену не судьба. Впрочем, не прошло и пяти минут, как мой любимый вошел в кабинет.

– Вы хотели меня видеть, ваше величество? – Поклонился он отцу, затем матери.

– Да. Присаживайтесь, лорд Аэрдан, – ответил король. – Элиза как раз спрашивала о судьбе оставшихся участников отбора, и я предложил ей дождаться вас. Так вот, лорд Лаэрни жив. Мы нашли его в комнате, связанным заклинанием. Как выяснили дознаватели, Лаэрни хотел предупредить меня о заговоре, за что и поплатился. С Даниаром все не так гладко, но мне не в чем его обвинить. Хотя, думаю, если бы лорд Аэрдан не уложил его на лопатки, Даниар тоже бы участвовал в нападении. Теперь то, в чем мне нужен ваш совет. Мы не можем оставить без наследников восемь Высших Родов. Но в то же время должны наказать виновных. Отпустить? Они вернутся снова. Выслать? Уверен, что сбегут. Насчет их родителей придворные маги нашли решение. Клятва на крови, которую дает глава рода своему сюзерену в том, что ни он, ни кто-либо из его семьи никогда не пойдут против короля и не причинят вреда нашему роду. Как вы понимаете, последствия нарушения клятвы весьма неприятны, вплоть до смерти. Сегодня в столицу прибыли главы всех Высших Родов. Я встречусь с ними еще до объявления результатов. Несогласные разделят судьбу своих сыновей. Но что делать с сыновьями?

– У меня есть идея, – неожиданно заговорил Вилиан. – Иллюзион. Лорды разгневали наших предков, пусть предки и выбирают степень наказания. Захотят – отпустят, и тех, кто выберется из лабиринта, отправим в ссылку. Либо они будут блуждать там вечно.

Отец обвел нас испытывающим взглядом. Возражений не нашлось. Потому что предложение Вилиана казалось наиболее разумным и приемлемым для всех сторон конфликта. Оставалось узнать, как к этому отнесутся лорды.

– Что ж, тогда идите, готовьтесь к балу, – отпустил нас отец. – У вас не так много времени.

Еще бы, учитывая, что часы показывали больше полудня. Я даже не успела перемолвиться с Реном парой слов. Меня окружили портнихи, служанки, горничные. Они наперебой предлагали варианты платья, прически, обуви. Да, все-таки не каждый день случается помолвка. К вечеру я была в растерянности, зато отражение в зеркале казалось незнакомым и прекрасным. Белое платье с золотым поясом, золотистые туфельки, вплетенный в волосы золотой венец. И счастливые, сияющие глаза – лучшее украшение любой девушки.

– Ваше высочество, вы прекрасны, – щебетали мои помощницы. – Лорду Аэрдану так повезло!

Это мне повезло с ним. Потому что до Рена я будто спала, а теперь сердце пело. В голове царила полная сумятица, но мне было все равно. Отбор закончился! И я выйду замуж за того, кого люблю.

Неудивительно, что на бал я не шла, а летела. А когда распахнулись двери зала, и я увидела Рена, даже руки задрожали от волнения. Отец повел маму к трону а я, вместо того, чтобы бежать к Рену, как того хотелось, замерла рядом с ними.

Перейти на страницу:

Похожие книги