- Насколько я понимаю, ты перетащил свой трейлер в поместье и вы с Джолин уже начали кое-какие ремонтные работы?

Рубен усмехнулся и одарил своих собеседников самодовольными взглядами. Руки Такера сами сжались в кулаки, и слишком сильно напрашивался вопрос, что же в этом смешного?

- Будь осторожен, не влипни с этой женщиной, - сказал Рубен.

Такер разжал кулаки и, откинувшись на спинку стула, закинул ногу на ногу:

- О неужели? Почему?

- Она неудачница, так ничего и не добилась в жизни. Пошла работать в бар, как только позволил возраст, а ее мать - конченая наркоманка и алкоголичка, ты разве не знаешь? - Рубен выплюнул эти слова так, словно от них горчило во рту. - Яблоко от яблони недалеко падает

Теперь настала очередь Такера рассмеяться. Рубен перестал строчить и злобно уставился на него:

- Ты находишь это смешным?

- Не надо быть крутым детективом, чтобы понять, с какого дерева свалился ты, - ответил Такер.

- Так, мальчики, - Белинда слегка повысила голос, - вы можете и дальше состязаться в подколках, но только не в моем кабинете. Здесь вы для того, чтобы подписать бумаги, передать дела и деньги, а потом свободны. Если хотите устроить кровавые уличные разборки, это ваше дело.

Рубен стиснул зубы, закончил подписывать бумаги и отшвырнул их через стол к Белинде.

- Такер, ты подписываешь в тех местах, где наклеены красные стикеры, пока я подсчитаю свою комиссию, чтобы Рубен мог выписать мне чек, -сказала она.

Такер надеялся, что она накинет несколько лишних долларов за глупость. Он расписался во всех местах и вручил ей свой чек - с уже заполненной суммой, о которой они договорились. После чего встал, водрузил на голову свою ковбойскую шляпу и поинтересовался, свободен ли он.

- Да, иди. Я отнесу документы в суд и все оформлю. Копии сможешь забрать на следующей неделе, - ответила она.

Такер повернулся к Рубену.

- Хочу поблагодарить тебя за то, что продал мне свою половину гостиницы «Магнолия». Мы с Джолин намерены создать процветающий бизнес, и я рад быть его совладельцем. Может, когда-нибудь ты забронируешь у нас номер на уик-энд, чтобы увидеть, какой шанс упустил, - сверкнул он своей самой яркой фальшивой улыбкой.

- Не надейся. Я ненавижу это место. Всегда ненавидел и буду ненавидеть. Единственная отрада - что наконец-то я получил компенсацию за все те несчастные недели, что, по настоянию матери, проводил на этом комарином болоте, - заявил Рубен.

- Каждому свое, - рубанул Такер и, приподняв шляпу, чтобы проститься с Белиндой, сказал ей краткое «Увидимся». Потом он посмотрел сверху вниз на Рубена, который все еще сидел на стуле:

- Но, по правде говоря, я думаю, что Джолин будет рада больше никогда не видеть тебя рядом, натерпевшись от тебя в детстве.

- Это было грубо, - пробормотал Рубен, когда Такер вышел из комнаты.

Такер усмехнулся и зашагал дальше.

* * *

Джолин заглянула в дверь «Пьяного аллигатора» и спросила у Дотти: занята ли она. Дотти подняла голову и помахала рукой из-за кассы:

- Не так, как буду занята сегодня вечером. Ты чего примчалась в такую рань?

- Такер оформляет сделку, а я не хочу видеть Рубена даже издалека. Так что в свободные полчаса решила заехать к тебе, узнать, не готовы ли мои документы для налоговой, я бы подписала пока, - объяснила она.

Дотти вытащила из-под стойки пару пустых налоговых форм:

- Вот, держи. Займет две минуты, чтобы все заполнить, и можешь выходить на работу. Сегодня вечером будет аншлаг. Знаешь, если бы у меня работала дюжина девушек с твоей внешностью и такими глазами, я бы занялась эскорт-бизнесом и ушла бы на пенсию лет десять назад.

Джолин рассмеялась:

- Да уж. Тетя Шугар упекла бы тебя в монастырь, если бы ты заикнулась об этом.

- Разве это не правда? Я рада, что у меня сегодня такая помощница. Мои короткие ножки хоть отдохнут от беготни туда-сюда, - заверила Дотти Джолин и рассмеялась вместе с ней.

- Значит, сегодня будет запарка, да? - Джолин заполнила налоговые формы и вернула их Дотти.

- Ох, милая, - несколько удивленно начала Дотти и даже улыбнулась. -Начать с того, что это первый уик-энд года. И потом, народ уже сыт по горло праздниками в кругу семьи. Все готовы выбраться из дома и немножко покуролесить. Я ничего не имею против аврала на работе. Просто надеюсь, что у нас будут счастливые пьяницы, а не злобные.

- Счастливые дают больше чаевых, тут я с тобой согласна. Ладно, мне пора. Просто хотела заглянуть к тебе, узнать, как дела, - сказала Джолин.

- Как продвигается ремонт? - спросила Дотти, прежде чем Джолин успела соскользнуть с высокого табурета.

- Отлично, но бардак еще тот. Мебель свалена в коридоре. Ковер сорван. Мы собираемся на строительный рынок за досками, чтобы приступить к возведению стен ванной и гардеробной, - принялась перечислять Джолин и направилась к двери. - Тебе стоит заехать, посмотреть на это до и после.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева романтической прозы

Похожие книги