Резко развернувшись, Эрика направилась к выходу.
– Куда ты?
– У меня появилась уйма свободного времени, и я собираюсь им воспользоваться.
Она сохраняла внешнее спокойствие, пока шла по коридору и поднималась на третий этаж. Но едва оказавшись в своей комнате, перестала сдерживаться и разрыдалась. Это были слезы обиды и бессилия, а еще – страха: она не могла помешать тому, что должно было случиться. Своим решением Роберт связал ее по рукам и ногам.
Наверняка в этот самый момент он обзванивал руководителей подразделений и информировал их о том, что теперь они должны выполнять только его распоряжения. Что подумают о ней сотрудники отеля? Эрика с удивлением поняла, что ей на это наплевать. Может, даже к лучшему, что отныне она не обременена многочисленными обязанностями, отнимающими столько времени и сил. Теперь она может полностью сосредоточиться на том, как уберечь постояльцев от грозящей им опасности.
Внешне всё было в порядке. Отель функционировал в штатном режиме, подразделения слаженно взаимодействовали между собой, служба охраны пресекала любые попытки проникновения на территорию посторонних лиц, в бассейнах ежедневно брались пробы воды, и технику были даны строгие указания сообщать руководству о малейших отклонениях от нормы.
От постояльцев не было нареканий ни к качеству пищи, ни к уборке номеров, ни к дополнительным услугам, оказываемым за отдельную плату. Всё как в обычном отеле: напоминающие нашествие варваров завтраки, жалобы уборщиц на разбросанные повсюду мокрые полотенца, регулярно улетающие с балконов купальники и плавки, которые горничные выуживали у постояльцев, проживающих этажом ниже, яростные схватки гостей за свободные лежаки, пляжные вечеринки с неумеренным потреблением горячительных напитков и шумными дискотеками.
Всё говорило о том, что волноваться Эрике не о чем, что нужно радоваться их общему с Робертом успеху, наслаждаться жизнью у моря, не забывая, впрочем, о служебных обязанностях, налагавших на нее ограничения как в проявлении эмоций, так и в действиях, ущемляющих права постояльцев.
Закрытие бассейна было хоть и не существенным, но все же ущемлением прав. При всей близости моря и очевидной неполезности хлорированной воды все же находились любители «ограниченных» водных процедур – вероятно, в связи с нежеланием (или отсутствием необходимости) удаляться от отеля больше чем на десять метров. У Роберта были все основания злиться на импульсивное решение Эрики: если бассейн продержать закрытым хотя бы сутки, начнутся жалобы, а туристические сайты пополнятся негативными отзывами об очередном
Проблема заключалась в том, что только Эрика знала, какую потенциальную опасность таит в себе бассейн. Ей вспомнилась фраза из прочитанного много лет назад русского романа, название которого она позабыла: «Быть пророком тоскливо: ты всё знаешь, но тебе никто не верит»[10]. Ей действительно никто не верил: ни Роберт, ни Заробалас, ни этот недоучка Камбанарис. Все они считали ее сумасшедшей. Пожалуй, только Хестия вполне разделяла ее опасения. Но Хестия жила на Нисиросе, у нее были свои заботы, и вряд ли она могла поддержать Эрику в неравной борьбе с мужским скептицизмом.
С недавних пор Эрика стала видеть
Увидев
– Добрый день, – произнесла она. – Сегодня чудесная погода, не правда ли?
Голос звучал у Эрики в голове: приятный тембр с ощутимым романским акцентом. «Немцы или австрийцы, – решила Эрика. – А может, швейцарцы».
– Из какого вы номера? – спросила она.
– Из триста пятнадцатого.
– Вы давно приехали?
Этот простой вроде бы вопрос вызвал у женщины замешательство. Она повернулась к мужу:
– Сколько времени мы уже здесь, дорогой?
– Давно, – буркнул мужчина. – Так давно, что я уж и счет вести перестал.
– Наверное, скоро домой возвращаетесь? – спросила Эрика.