— Что ты написал? — переспросила она.

— Я вычеркнул свое имя и написал имя Раша.

— Что? — ахнула она.

— Ему ты можешь довериться. Должна! Это Джексон сделал так, что «Кристал криеншнс» больше не во власти Герхарда. Отдай ему акции. Он единственный, кому я могу доверять.

— Он отдаст акции тебе, — бросила она. — Или поделит с тобой.

— Почему же мне сразу их не взять? — улыбнулся Трент.

У нее не нашлось ответа.

— Я пытался обмануть всех: Герхардов, тебя, Джексона, но он помог тебе, потому что честен. Не держи эти акции у себя ни минутой дольше необходимого. Поверь, я говорю правду. Но ты должна сама все проверить.

Криста не знала, что сказать, что сделать.

— Я пойму, если ты больше никогда не придешь ко мне. Но надеюсь, когда‑нибудь сумеешь простить.

У него в глазах стояли слезы.

— Расскажешь, как живешь.

И снова ее охватила жалость. Несмотря на все усилия, он снова сумел достучаться до нее.

Криста собрала документы и вылетела за дверь. Опомнилась она только на парковке, увидев выходившую из машины Элли. Та бежала навстречу.

— Криста! Что случилось?

— Все так странно! Он не хочет подписывать!

— О чем ты?

— Элли, отвези это Джексону. Пусть подпишет и отдаст Реджинальду, заверить. Мне этот дурацкий рудник не нужен!

— О чем ты?!

— Это безумие, но отец говорит, что доверяет Джексону. Ему не нужны акции. Но он считает, что я и не должна ими владеть. Хочет, чтобы я отдала их Джексону.

— Мак доверяет Джексону. И я тоже.

— Значит, все согласны.

— Сердишься на меня из‑за того, что я доверяю Джексону?

Криста тяжко вздохнула:

— Я устала и сбита с толку. Не пойму, где правда. Знаешь, что Джексон стоит за той багамской компанией, которая купила «Кристал криеншнс»?

Элли молча открыла рот.

— Не знаю, чем он руководствовался, но сделал все, чтобы я управляла своей компанией.

— Как благородно!

— Но зачем ему это?

— Спроси сама.

— Не могу!

— Еще как можешь!

— Пойми, если я была права насчет его, не хочу его видеть. Если же была не права, он не захочет меня видеть.

— Неправда!

— Отвези ему бумаги. И покончим с этим.

Освободившись, Криста спокойно может приняться за работу и выбросить Джексона из головы.

Джексон уставился на документы по передаче акций на его имя.

— В чем ловушка? — спросил он в пространство.

— Не вижу таковой, — ответил Реджинальд.

— Неужели не видишь, что ее старик изменился? — вставил Мак.

— Она не верит, что акции чего‑то стоят, — пояснила Элли.

— Стоят! И я не могу их взять.

— Но так ты ее защитишь, — заметил Мак.

— Она хочет, чтобы ты их взял, — настаивала Элли.

— Ты можешь обратить их ей на пользу, — заключил Реджинальд.

— Только не я.

— Кто тогда? — упорствовал Мак. — Или ждешь, пока Герхарды вернутся?

— Если бы ты только не лгал ей, — вздохнула Элли.

— Ты права, — кивнул Джексон. — Но тогда у меня не было выхода. Если бы я сказал ей правду, она сбежала бы от меня. А Герхард убедил бы ее вернуться.

— Может быть, — согласилась Элли.

— Нужно было лететь в Вегас! Прекрасный был план! — воскликнул Джексон.

— Позвонить Таку? — спросил Мак.

Джексон ухмыльнулся:

— Это идея! Я мог бы снова ее похитить.

— На твоем месте я бы не стала, — предупредила Элли. — Но ты можешь ее убедить.

— Невозможно. Я и пытаться не буду.

Он любит Кристу и ни за что не причинит ей новой боли.

— Ради нее самой, — уговаривала Элли.

— Ни единого шанса.

— Откажись подписывать бумаги.

— Уже.

— Попроси стать твоей женой.

— Я уже и это делал. Отказала.

— Ты сказал, что любишь ее? — спросила Элли.

— Я…

— Не трудись отрицать, — велел Мак.

— Я думал, она знает.

Неужели она действительно не подозревала?!

— Она считает, что ты зол на нее, — пояснила Элли.

— Но почему?

— Потому что она тебе не доверяла.

— Это просто здравый смысл, — заявил Мак.

Джексон нахмурился.

— Я серьезно, — сказала Элли. — Она боится, что ты ее не простишь.

— Тут нечего прощать.

Элли таинственно улыбнулась.

— Хочешь сказать… — начал Джексон.

— Я ничего не знаю наверняка.

Но было ясно, что она что‑то знает.

— Где она?

— Сейчас в Висконсине. Но я могу показать дорогу. Она скрывается от Верна.

Приятно это слышать.

— Сейчас позвоню Таку насчет самолета, — вызвался Мак.

— Прекрасный план, — решил Джексон.

— Только Висконсин? Или сразу до Вегаса?

— До самого Вегаса, — улыбнулся Джексон.

Криста просматривала почту, втайне ожидая сообщения от Элли. Она наверняка успела привезти бумаги Джексону. А тот, конечно, подписал, он пытался ей помочь и теперь сделает для нее эту мелочь.

Однако новых писем все не было. Зато в дверь постучали. Она сжалась от страха. Неужели это Верн? Неужели выследил ее или захватил Элли и заставил выдать Кристу?

Стук раздался снова. Криста встала. На двери была цепочка. Но телохранители Герхарда легко ее порвут. Она может сказать им, что акции у Джексона. Но поверят ли они? Может, сразу вызвать полицию?

— Криста!

Не может быть…

— Криста, это я! Открой дверь!

— Джексон?

Краска бросилась Кристе в лицо.

— Элли передала мне бумаги.

— Вот это хорошо!

Она продолжала смотреть на дверь.

— Элли и Мак в машине.

— Элли здесь?

— Да!

Значит, все хорошо. Верн не нашел ее. Она не боится Джексона! Может, он просто хочет отдать ей копии документов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

Похожие книги