Мы потерялись в пространстве, никто не понимал, где дверь. Однако кому-то все же удалось отыскать выход. Барахтаясь в воздухе, мы постарались как можно быстрее добраться до двери и настичь беглецов, но это, конечно, заняло время. Следующая комната была словно покрыта коркой льда, здесь находились странные замороженные эмбрионы прямо в глыбах льда, расставленные по периметру и в центре. На людей зародыши не были похожи, и известных миру животных не напоминали, у каких-то было по две головы, да и головами эти маленькие отростки на странном изогнутом теле было сложно назвать. В помещении уже не было детей, в конце комнаты находилась еще одна дверь. Отдел Тайн похож на лабиринт, скорее, на зазеркалье, – думала я, пробегая мимо заледеневших чудовищ. Показалось, что у одного из них жабры, а может, ноздри были на руках. Первая мысль оказалась удивительной, но логичной: здесь хранили тела инопланетян…
— Быстрее! — крикнул Люциус с яростью на лице.
Его маска немного сползла, одним резким движением я поправила её, поймав на себе злобный взгляд. Стоит игнорировать его невербальные нападки. Еще одна дверь распахнулась. Это снова была круглая комната с двенадцатью выходами. И, похоже, там были все подростки…
— Попались! — крикнула я, влетая в помещение и сразу же нападая…
Оглушающие заклятия рикошетили от стен. Крики, яростные приказы Люциуса. Но в создавшейся суматохе противник снова попытался сбежать. Я видела, как Лонгботтом втаскивает кого-то в отключке в открывшуюся дверь. Белла не успела прошмыгнуть следом, дверь запечатали с той стороны.
— Ничего! — крикнул мужской голос. — Мы попадем туда… МЫ ИХ ПОЙМАЛИ, ОНИ ЗДЕСЬ!
За стеной раздавались шаги, в то время как комната снова закрутилась. На нашу удачу, дверь, за которой скрылись беглецы, была помечена красным крестом, её легко удалось узнать из трех промаркированных, видимо дети, стараясь найти Зал Пророчеств, помечали выходы, не зная, что достаточно назвать пункт назначения.
— Алохомора! — злобно произнес Люциус.
— Колло... а-а-а-а-а-а!
Девочка, пытавшаяся воспротивиться нашему проникновению, попала под мое заклятие, взлетела в воздух, затем упала на стол, проехала по нему и, рухнув на пол, осталась лежать без чувств.
— Хватайте Поттера! — завизжала Беллатриса и бросилась к Гарри.
Тот увернулся и побежал дальше...
— Осторожно, Пророчество! — взревел Люциус. — Оно не должно пострадать!
Поттер и Уизли закопошились в стороне, рыжий был отброшен в сторону, кажется, с ним было не все в порядке. Джинни упала на пол без сознания от моего Ступефая. Странная комната, аквариум с какими-то противными штуками внутри…
— Честно, Гарри, там мозги... гляди... Акцио, мозг!
Все, кто был в комнате, на мгновение застыли. Гарри, Джинни, Невилл и все Пожиратели, находящиеся здесь, невольно повернулись к аквариуму, и тут из зеленой жидкости, точно рыба, выпрыгнул мозг — на секунду он повис в воздухе, а затем поплыл к Рону. На лету он вращался, и из него выползали ленты движущихся изображений — они разматывались, как рулоны кинопленки...
— Ха-ха-ха, Гарри, ты только посмотри... — сказал Рон, глядя, как из мозга вылезает его разноцветное содержимое. — Иди сюда, потрогай: вот чудеса...
— НЕ НАДО, РОН!
Немая сцена.
Едва коснувшись его кожи, щупальца мыслей стали обматываться вокруг кистей Рона, как веревки.
— Гарри, смотри-ка... нет... нет! Мне это не нравится! Эй, вы, перестаньте... стойте...
Но тонкие ленты уже обвивались вокруг его груди. Он принялся разрывать их, а мозг тем временем тесно приник к нему, словно осьминог.
— Осдолбедей! — заорал Невилл, направляя волшебную палочку на подступающих к нему Люциуса и появившихся из-за другой двери Малсибера и Макнейра. — Осдолбедей, осдолбедей!
Но ничего не случилось. Из носа парня текла кровь, мешая ему произносить заклятия. Макнейр метнул в мальчика ответным заклятием и промахнулся всего на дюйм-другой. Уизли пытался освободиться. Теперь Гарри и Невилл остались вдвоем против шестерых нападающих. Малсибер и Люциус выпускали из палочек стрелы серебряного света, которые летели мимо и разбивали штукатурку на стене за спинами ребят. Гарри пустился бежать, Беллатриса Лестрейндж — за ним; он высоко поднял Пророчество над головой, словно маня Пожирателей за собой. Отвлекающий маневр.
Кажется, его замысел сработал, а что еще оставалось: мы погнались за ним, расшвыривая по дороге столы и стулья, но не осмеливаясь обстреливать его заклятиями из опасения повредить Пророчество. Поттер проскочил в единственную дверь, оставшуюся открытой, — а именно в ту, откуда появились мы. Долго искать не пришлось, Белла успела пометить дверь, в которой парень исчез, прежде чем помещение стало вращаться снова…