Юноша был раздосадован. Ну надо же, цаца какая. Он-то чуть не со слезами на глазах, выдержав тяжелую внутреннюю борьбу, фактически отказавшись ради нее от примирения со своей девушкой, пришел сюда. А его тут же начали нагибать по полной программе. Уйти, что ли? Хотя, уйти — это значит показать свою слабость. Нет, так дело не пойдет!
— Почему ты меня обижаешь? — спросил он, пытаясь сохранять дружелюбный тон.
— Зачем мне тебя обижать? — удивилась Айрин. — Я тебя назвала.
«Ну надо же, засранка какая».
Младший Поттер закусил губу и замолчал.
— Ну? У тебя все? Иди, празднуй победу. Или, может, ты по старой памяти воспользоваться ситуацией решил? Не стесняйся! У вас, козлов, только одно на уме…
Гарри промолчал.
— Как там говорил твой предшественник? Как его? Мясник! «Наше дело не рожать — сунул-вынул и бежать!» Шамира наша в нем души не чаяла. Даже кормила из своих рук эту смрадную орясину!
Гарри сжал челюсти и промолчал. Айрин распалялась все больше и больше. Кажущаяся невозмутимость парня злила ее безмерно.
— А еще Мясник хвастался, как в доме терпимости за один вечер по пять козлов имеет. Ты туда часто заходишь? Он там тебя, случайно, не насаживал, как мясо на вертел?
Гарри повернулся к двери. Айрин вскочила на ноги и с каким-то отчаянием выкрикнула ему в спину:
— Все вы Матерью прокляты и одному Хаосу служите! Ненавижу! Ненавижу вас всех!
Юный маг поднял палочку, наложил на дверь заклятие Недоступности и Заглушающие чары. Потом повернулся к девушке.
— Энгоргио!
Лежанка небрежно стряхнула послушницу на пол и на глазах распухла во все стороны, достигнув размеров большой кровати. Гарри воткнул палочку с огоньком на кончике, как свечку, в изголовье и начал раздеваться. Снял пояс, мантию и стоптанные в хлам кроссовки. Собственно, на нем больше ничего и не было. Нижнее белье давно пришло в полную негодность, а заменить его, понятное дело, было нечем.
Поттер влез на кровать и начал на ней по-хозяйски устраиваться. Неуклюжее сооружение ощутимо сотрясалось под его весом. Айрин, открыв рот от удивления, смотрела на него с пола. Парень улегся, укрылся каким-то рубищем и, проворчав что-то вроде «спокойной ночи», погасил огонек на палочке.
В келье мгновенно воцарился абсолютный мрак. Пару минут было слышно только прерывистое дыхание послушницы и размеренное — юноши. Потом Айрин завозилась на полу, поднялась и наощупь забралась на лежанку.
— Потише, спать мешаешь! — шикнул на нее Поттер.
— Забрался на чужую кровать и еще командует! — несколько растерянно проворчала Айрин. — Подвинься! Разлегся тут. Тебе, что наверху места было мало?
— Где хочу, там и сплю. И вообще, я — победивший вас козел, и делаю, что хочу! Сейчас я хочу спать, а ты мешаешь. Дай мне поспать, Матерь вашу, за ногу!
Айрин еще что-то возмущенно бормотала и фыркала, как рассерженная кошка, но делала это тихо и неуверенно. Гарри лежал на кровати и улыбался сам себе. Он ждал. В подземелье было откровенно прохладно и вот, наконец, девушка прижалась к его спине, обхватила его рукой и через минуту ровно задышала. Гарри закрыл глаза и тоже провалился в сети Морфея…
* * *
Гарольд накинул мантию-невидимку и поднялся на верхнюю площадку башни храма. Еще не рассвело. Следовало быстро оценить ситуацию и разобраться в планах противоборствующих сторон. Но чтобы не поссориться с Шамирой, делать это приходилось тайно.
— Левио!
Заклинание Левитации сработало исправно. Хоть и не было ощущения той необыкновенной легкости, как, например, в Поттер-мэноре, но маневры удавались и свобода перемещения не ограничивалась.
Гарольд начал свою разведку с облета ворот города.
За те неполные сутки, которые прошли с начала осады, армия Архонта успела почти полностью собрать две огромные туры на колесах. Высотой они равнялись воротинам, и можно было бы предположить, что придвинув их вплотную, вражеские воины будут просто прыгать вниз, если бы не одно «но»: изнутри города армия послушниц собрала почти такие вышки. И тоже на колесах.
Пока что все вышки были отодвинуты от ворот на десяток ярдов, но на их помостах расположились вооруженные отряды. Складывалось впечатление, что все идет по какому-то давно известному обеим сторонам сценарию. И никто не собирается отступать от него хоть на букву.
Поттер внимательно рассмотрел вооружение всех воинов. Ничего примечательного. Все те же варварские орудия, предназначенные для того, чтобы пробивать, разрезать, прокалывать или разрубать живую плоть. Доспехи и щиты — в основном деревянные или кожаные. Редко у кого блеснет бронзой кольчуга или нагрудник. Шлемы — этакие меховые шапки с наклепанными полосами и пластинами коричневого металла. Если Гарольд правильно запомнил уроки истории профессора Бинса, то это даже не средневековье. Это оружие древнего мира.
Лагерь архонта представлял собой две сотни шатров из грубой материи. Центральный окружала цепь воинов. То тут, то там — чадящие головешки в кострах. Вповалку храпящее воинство. Вонь. Дичь. Мрак.
Чтобы разогнать всю эту свору подонков, достаточно пары Бомбард, решил Гарольд и немного успокоенный, отправился восвояси…
Глава 33