— Генерал, его высочество очнулся! -Сказал он, после того как спрыгнул с лошади и поклонился Шичену.

— Добрые вести. Спасибо, лейтенант Ван. Где они? -Спросил генерал.

— Недалеко от входа на перевал, господин генерал! --Отрапортовал адъютант.

— Чудно.- Сказал генерал и направился к своему комодоносорогу.- Полковник, вы с нами?

— Да, генерал. Я жду отчет передового дозора лишь через пару часов.- Сказал полковник и так же пошел к своему скакуну. Дав знак охране, генерал и присутствующие на проводах офицеры направились к колоннам марширующей армии.


center***/center


— Вот, ваше высочество. Температуры нет, но рана еще не затянулась, так что вам лучше полежать еще несколько дней.- Добродушно улыбаясь, говорил худой как жердь доктор в шляпке с павлиньим пером и длинными седыми усами, свисающими у него из-под носа. Сам же принц Чан Мин лишь обреченно сопел, понимая, что вырваться из лап доктора у него явно не получится. Этот лекарь был весьма опытным специалистом и привык иметь дело с молодыми и сильными пациентами. Сейчас он менял повязку на его ране, бубня что-то вполголоса о том, что он очень молод и все очень быстро заживет, если принц будет слушать его рекомендации. К тому же, все это происходило в повозке, которая то и дело подпрыгивала на кочках и неровностях дороги.- Вот так. Теперь можете быть спокойны, ваше высочество. Но руку двигать я все же не рекомендую. Иначе потом, в плохую погоду, она будет болеть.- Сказал доктор, закончив перевязку. Рана от арбалетного болта попала прямо в плечевую кость и задела артерию, из-за чего он потерял много крови. Рана на самом деле была не столь опасна, но все усугубило то, что принц использовал энергию ци и в боевом угаре просто не заметил ее вовремя.

Сама повозка была небольшой. Квадратный деревянный ящик со входом с левой стороны. С правой к стене была приделана широкая кушетка с мягким шерстяным матрасом и несколькими подушками. Рядом с кроватью, между левой стенкой и ею, был прибит небольшой стул. В центре правой стены было небольшое окошко со ставнями. У передней стены к полу так же был прикреплен стул, который был более удобным и предназначался для доктора, который, собственно, на нем и сидел.

— Ваше высочество? -Услышал он из-за занавески голос капитана Лианга.- Как вы себя чувствуете? Генерал Шичэн хотел бы поговорить с вами.- Сказал Лианг. Принц посмотрел на доктора, спрашивая, могут ли к нему войти посетители. Тот важно кивнул и углубился в какие-то свитки.

— Да, капитан. Чувствую себя хорошо. Пусть войдет.- Сказал Чан Мин и попытался выпрямиться и опереться о стенку. Несмотря на то, что правая рука была зафиксирована, а телегу то и дело виляло в обе стороны, у него получилось занять сидячее положение. Через пару мгновений дверца повозки открылась и в нее, пригибаясь, вошел генерал Шичен.

— Рад видеть вас, генерал.- Сказал он с улыбкой, но хриплым и слабым голосом.

— Я тоже очень рад, ваше высочество, что вы живы. Вы заставили нас поволноваться.- Проворчал старый генерал, присаживаясь на небольшой стул у кровати.

— Как обстоят наши дела? -Спросил принц, когда доктор покинул телегу и уселся на привязанную к ней страусовую лошадь.

— Несмотря на предательство Дай Ли и городские бои, большая часть армии смогла покинуть город. Мы достаточно отдалились от Змеиного перевала, чтобы не опасаться преследования. Хотя вряд ли они смогли бы выделить хоть какие-то силы… -Начал свой рассказ генерал.

После того, как он кратко изложил все события последней недели, принц усталым голосом поинтересовался.

— Есть ли сообщения из метрополии? Известно ли, кого короновали?

— Увы, но мы до сих пор не имеем ни малейшего понятия о происходящем в метрополии. Единственное, что можно утверждать, это то, что план по уничтожению Царства Земли провалился. С информацией из колоний все обстоит получше. Гарнизоны городов приведены в полную боевую готовность. Пограничные леса патрулируют лучники Юянь и спешно набранное ополчение. Участились нападения партизанских отрядов. Пока это не очень серьезно, но может вылиться в новый виток противостояния.- Сказал генерал и выжидающе посмотрел на принца.

— Иными словами, война продолжается. -Сделал неутешительный вывод Чан Мин.- Генерал, как вы считаете, согласятся ли войска переправиться в метрополию, если Озай остался жив? -Спросил принц спокойным тоном, при этом до дрожи боясь ответа. Генерал словно ждал этого вопроса, из-за чего почти сразу же ответил.

— Зависит от причины, по которой они захотят переправиться. Если речь идет о простом дворцовом перевороте, то вряд ли нам удастся убедить их. Кроме преданных лично вам солдат и офицеров, конечно. Если же как-то по другому все устроить, то может быть тридцать-сорок тысяч солдат и получится перебросить. При условии, если нам удастся убедить Флот Метрополии нас пропустить.- Ответил генерал, словно он сам не раз задумывался об этом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги