Все трое были одеты в обычную гражданскую одежду неброских цветов без знаков отличия. Купер не хотел, чтобы кто-либо мог визуально определить их принадлежность. Каждый нёс большой рейдовый рюкзак, наполовину забитый провиантом, и лёгкий разгрузочный жилет с минимальным набором подсумков, чтобы те не мешали ползать и не стесняли движений.
Что касается оружия, то Купер с Калашниковым держали в руках привычные им автоматические карабины МК-112, оснащенные стандартной штурмовой оптикой малой кратности. Рядовой Паскаль, как стрелок-марксман, был вооружён дальнобойной полуавтоматической винтовкой Т800 с полноценным снайперским прицелом. Всё оружие оснащалось модераторами звука или по-простому глушителями. Поскольку вес снаряжения у каждого и так превышал сорок килограммов, от пистолетов и гранат решили отказаться. Экономить приходилось буквально каждый грамм.
– Итак, закрепим основные моменты, – начал Купер. – Цель рейда: проведение дальней разведки в районе хребта Черенкова. Время выполнения: от одной до двух недель. Маршрут движения следующий: на велосипедах доезжаем до Беркана, прячем транспорт в его окрестностях, надеваем экзоскелеты и дальше по горам пешком. Как только у первого из нас разряжается батарея, все делаем замену и идём обратно. Любые перемещения должны проходить максимально скрытно для потенциального противника. В случае, если нашу группу обнаружат, миссия автоматически считается проваленной, и мы немедленно отступаем к ближайшему союзному аванпосту. Учтите, на протяжении всего рейда связи с домом не будет, так что на помощь извне можете не рассчитывать. Радиосвязь только внутри группы. Огонь разрешаю открывать лишь при непосредственной угрозе либо по моему приказу. Всем всё понятно?
– Так точно, сэр.
– Тогда по коням.
Каждый взял велосипед и направился к выходу со склада, майор шёл последним. Рита молча наблюдала за этим со стороны. Проходя мимо дочери, Купер остановился на несколько секунд, посмотрел ей в глаза, улыбнулся и сказал что-то очень тихо. Сергей не расслышал, но наверняка это было что-то очень личное. За время недолгого знакомства с Ритой он ни разу не замечал, чтобы девушка позволяла себе выказывать хоть какие-то эмоции при посторонних, тем более при отце. Но после слов майора её подбородок задрожал, взгляд опустился в пол. Сергей понимал, что сейчас произойдёт. Он тут же отвернулся. Заметив, что Паскаль продолжает пялиться, Сергей хлопнул того по плечу и вместе с ним вышел на улицу.
Купера не было несколько минут. Сергей взглянул на часы – ровно четыре утра, время выхода на маршрут, задерживаться не желательно. Когда майор наконец вышел, солнце уже показалось на горизонте. Купер, как всегда, был безмятежен, будто ничего не произошло, но мокрые следы на его плече говорили об обратном.
– Ну что, бойцы, погнали? – бодро проговорил он.
– Погнали, сэр, – столь же бодро ответил Сергей, запрыгивая на велосипед.
В сотне метров над их головами беззвучно промчался искрящийся синий шар. Никто из мужчин не обратил на него внимания.
Трасса М-115 широкой серой лентой уходила на северо-запад. Именно по этой дороге тремя годами ранее двигалась колонна беженцев из Беркана в поисках нового дома. Для отряда Купера это был самый короткий и быстрый путь к северному горному хребту, а значит, и самый небезопасный.
Вряд ли отступники имели возможность наблюдать за всей долиной, но за основными транспортными артериями, ведущими на север, они наверняка присматривали. Чтобы гарантированно не попасться им на глаза, Сергею пришлось проложить другой маршрут, куда более длинный и извилистый. Отряду приходилось держаться к западу от трассы, двигаясь по просёлочным дорогам, в основном грунтовым и сильно заросшим.
Сергей ехал в авангарде колонны, Паскаль – замыкающим, Купер, как командир, держался в центре. Сергей старался сильно не разгоняться и, помня о слабом звене, придерживался среднего темпа, хоть майор об этом и не просил. За первый день им удалось преодолеть лишь около половины пути до Беркана. Но несмотря на это, они уже зашли дальше, чем любой из отрядов «Рубежа» в предыдущих рейдах.
Для ночлега выбрали один из уцелевших домов на окраине полусгоревшего посёлка. Судя по густой растительности на месте обугленных фундаментов, пожар случился не меньше двух лет назад. Скорее всего с наступлением холодов кто-то из уцелевших жителей решил согреться и разжёг костёр прямо в доме, но что-то пошло не так. Несмотря на прохладную погоду, майор запретил разводить ночью огонь, чтобы не привлекать внимания.
Они разместились на втором этаже в единственной комнате, куда стащили все найденные в доме матрасы и одеяла. Окна и двери на всякий случай забаррикадировали, хоть за весь день не встретили ни единого рипера. В тёмное время суток эти твари не особо активны, но лучше перестраховаться. Ночью было холодно и сыро. Спали по двое, закутавшись в спальные мешки. Один из трёх всегда оставался в карауле, дежурили сменами по два часа.