Я, по всей видимости, выдержал испытание. Или, как сказала Виолетта, «мы можем поработать над твоей техникой». Так или иначе, за каких-нибудь десять минут, с минимумом слов – в основном то были команды Виолетты – мы потенциально заработали на двоих пятисотбалльный штраф. У меня это было в первый раз. Виолетта быстро оделась, чмокнула меня в лоб, сказала, что все прошло хорошо и она сообщит об этом родителям. Потом она бесшумно подняла раму, спустилась на навес и спрыгнула на тротуар с удивительной ловкостью. Я неподвижно глядел на потолок, мысли мои пребывали в смятении. Я получил сиюминутное удовольствие, но глубоко внутри меня возникло тяжелое чувство измены. Нет, я изменил не себе и не жесткому моральному кодексу Коллектива – я изменил Джейн.
Мы начинаем поход
Я встал, вымылся в самой горячей воде, какую только мог выдержать, и надел походную одежду № 9. Кольцо с печаткой, красный кружок и балльную книжку я оставил вместе с письмами в верхнем ящике, после чего вышел на темную лестницу, стараясь не шуметь. Я нашарил свои прогулочные ботинки, прикрепил к ним гетры и взял рюкзак, который сложил накануне. Отец стоял у двери. Мы обнялись, хотя обычно этого никогда не делали. Вечером отец еще пытался проявлять оптимизм, но сейчас было понятно, что он прощается со мной навсегда.
В городе стояла тишина, все еще спали. Зимой на заре уже разворачивалась лихорадочная деятельность – но не летом. Первые горожане начнут вставать лишь через полчаса – булочник, начальница почты, кротолов, и пока все. Я направился к статуе Нашего Манселла и стал ожидать Карлоса Фанданго и «форд». Ждать пришлось недолго – вскоре из-за угла ратуши появился кто-то с растрепанными волосами. Он завязывал шнурки на бегу – впечатляющее зрелище. Это был Томмо. Я нахмурился – не из-за того, что это был Томмо, а из-за того, что он был в походной одежде № 9.
– Привет, Эд! – воскликнул он с непривычным радушием. – Готов к большому приключению? Доброе утро, Кортленд.
Я обернулся – и действительно увидел Кортленда, тоже одетого по-походному. Я ничего не понимал. Если кого-то в городе не нужно было посылать в Верхний Шафран, то именно Кортленда.
– План изменился, – объявил он. – Томмо и я идем с тобой.
– Смородини знает?
– Нет еще.
– Члены Совета будут в ярости, когда узнают, что ты подрядился добровольцем, – подозрительно заметил я. – С чего вдруг ты поменял свои намерения?
– У Гуммигутов есть проблемы в отношениях с горожанами, а мне нужно завоевать их доверие, если я хочу стать желтым префектом. Потом, мне не помешает наличка. – Он многозначительно посмотрел на меня. – Никогда не знаешь, за что с тебя снимут баллы. Доброе утро, Виолетта.
И в самом деле, на площади появилась Виолетта. Она застенчиво улыбнулась и сжала мою руку пониже локтя. Я покраснел – счастье, что никто из них не видел этого. Кортленд в качестве компаньона был плохим вариантом, но Виолетта – просто ужасным. К тому же это означало для меня серьезную ответственность. Если что-то случится с дочерью главного префекта, мы потеряем все заработанные баллы. Низкоцветным приходилось следить за тем, чтобы высокоцветные случайно не пострадали.
– Это полнейшее безумие. Полнейшее, – сказал я.
– Тише, Эдвард, – ответила она. – Эта увеселительная прогулка укрепит наши отношения. После того как мы смело преодолеем все превратности пути и выйдем победителями из этого испытания, мы станем самой прославленной парой Восточного Кармина!
– Восемьдесят три человека не согласились бы с твоим планом… если бы все еще могли говорить.
– Какой ты нытик, – вмешался Кортленд. – Прекрати скулить и расслабься. Где мы встречаемся с Фанданго?
– Прямо здесь, но он запаздывает.
Словно в ответ на мои слова, раздался шум подъезжающего автомобиля, и со стороны зенитной башни вывернул «форд». Но не седан, а потрепанный пикап, с которого сняли большой арбалет. И за рулем сидел не Фанданго, а Джейн. Я испытал радость и сразу вслед за ней – испуг. Я был счастлив видеть Джейн, но не хотел, чтобы она знала о случившемся этим утром. Если, как намекал Стаффорд, у Джейн зародилось какое-то чувство ко мне, она косо посмотрела бы на наше с Виолеттой
– Где Фанданго? – спросил Томмо.
– Какой-то проклятый идиот заманил Банти в поезд, – объяснила Джейн. – Фанданго пришлось поехать за ней в Синегород на другом «форде». А что, есть проблемы?
Кортленд и Томмо переглянулись.
– Тогда где запасной водитель? – поинтересовался Томмо.
– Клифтон заболел, Рози подвернула ногу, Джорджа и Сэнди было не доискаться. Вот я и села за руль. С неохотой.
На меня она не смотрела. Я улыбнулся про себя. Она передумала. Она приехала на площадь ради меня.