- Прошу простить меня, Ваше Величество. Леди Вернотт сказала мне, что для нее исключительно важно сохранить ее истинную личность в тайне ото всех, и в том числе от Вас ... я не знаю причин, однако эта просьба показалась мне отнюдь не пустым женским капризом. И, поскольку я видел, что она была всецело преданна Вам, то я позволил себе вольность исполнить ее желание...

Иллиандра улыбнулась. Что ж, Делтон повел себя благородно, умолчав о том, что ему было известно о ее чувствах.

- Я полагаю, леди Вернотт исполняет некое срочное поручение? - спросил Делтон. - Я не получал от нее известий со вчерашнего вечера.

- Вы правы, Ронтан, - сказала Иллиандра. - К сожалению, она не успела сообщить Вам о своем отъезде. Она вернется через несколько дней.

Делтон кивнул.

- Спасибо, что удовлетворили мое любопытство, Ваше Величество.

- Не беспокойтесь за нее, - мягко сказала Иллиандра.

Делтон лишь благодарно кивнул в ответ.

- Что ж, прощаюсь с Вами до завтра, Ронтан.

- До свидания, Ваше Величество.

- Рагорн!

Юноша открыл глаза и непонимающе уставился на Диадру.

- Что?..

- Саркофаг! Берзадилар спрятал Ауру в саркофаге!

- Что? - Рагорн поднялся. - С чего Вы взяли?

- А где же еще?.. - Диадра сияла нетерпением. - Пойдемте со мной, Рагорн, я должна коснуться его...

Рагорн встал.

- Что ж, давайте попробуем, - пожал плечами он и слегка повел рукой. Над ним вспыхнул ярко светящийся шар.

- Спасибо, - улыбнулась Диадра. - Немудрено сломать ногу в такой темноте.

Они подошли к саркофагу и Диадра, взяв за руку Рагорна, коснулась приоткрытой крышки.

Ничего не произошло.

Диадра опечаленно свела брови.

- Похоже, я ошиблась... - расстроено произнесла она. - Простите, Рагорн, что разбудила Вас...

- Нет, - покачал головой Рагорн. - Просто чего-то не хватает, - и он посмотрел в сторону, где спали Эстер и Плоидис.

Диадра вновь воспряла духом и поспешила к королю.

- Ваше Величество! - прошептала она, касаясь рукой его плеча.

И вдруг в глазах у нее потемнело, и она увидела королевские покои, Плоидиса... и Илли. Плечи ее обнажены, и Плоидис целует ее шею, потом спускается чуть ниже...

Диадра в ужасе отдернула руку и широко раскрытыми глазами уставилась на короля, чувствуя, как щеки ее становятся пунцовыми. Рагорн был рядом, услужливо освещая ее горящее лицо; Плоидис сидел на плаще и пристально смотрел на девушку.

- Вы видели что-то, Ди? - спросил он.

- Да... я... - она сконфуженно уставилась в пол. Пикантная сцена из видения все еще стояла у нее перед глазами. А ведь она видела их вместе! Значит, Илли вернется... или уже вернулась? Она вновь подняла глаза на короля, улыбаясь смущенно и радостно. - Я видела Вас и Илли.

- Что? - опешил Плоидис.

- Она вернется к Вам, Ваше Величество.

Плоидис вздохнул и улыбнулся.

- Она уже вернулась, Ди, - сказал он. - Она очень хотела увидеть Вас, но не успела... Илли ждет нашего возвращения в Авантусе.

- Правда? - просияла Диадра. - Значит, вы... вместе?

Плоидис улыбнулся уголками губ.

- Я так счастлива за Вас, - искренне сказала Диадра.

- А что именно Вы видели, Ди? - вдруг спросил Плоидис.

- Я?.. э-м-м... - Диадра почувствовала, как краска вновь хлынула к ее щекам.

- Ох, - задохнулся Плоидис, вдруг догадавшись.

- Диадра, - подал голос Рагорн. - Мы хотели...

- Да, - быстро сказала девушка. - Ваше Величество, я думаю, что Берзадилар мог спрятать Ауру в саркофаге... пожалуйста, пойдемте с нами. Мне, похоже, не хватает Вас и Печати, чтобы погрузиться в видение.

Рагорн оказался прав. Лишь только Диадра коснулась одновременно Печати и саркофага, долгожданный вихрь закружил их, вновь унося далеко назад во времени...

Диадра удивленно огляделась. Они стояли на том же самом месте, и в первое мгновение ей показалось, что у нее вновь ничего не получилось, однако оглянувшись, она не заметила рядом ни Плоидиса, ни Эстер. Вместо этого в храм вошли Анторг и Берзадилар... Диадра узнала их, хотя теперь они были уже почтенными старцами.

- Я всю свою жизнь держу эту крышку закрытой, - сказал Берзадилар, с ненавистью глядя на саркофаг. - Я каждую минуту отдаю ей частичку своей энергии... а между тем Аура успокоится, только когда проклятье прикончит всех твоих потомков. Но ведь я не вечен, Анторг, и что будет, когда я умру?..

Анторг покачал головой.

- Тебе стоило избавить мир от меня еще тогда, - ответил он. - В тот самый день, когда ты понял, что именно это успокоит Ауру. Теперь слишком поздно... я не могу позволить, чтобы это случилось с моими детьми и внуками.

Берзадилар вздохнул.

- Ты не смог убить меня, чтобы воскресить ее, Анторг. Я не смог убить тебя, чтобы исправить последствия твоей ошибки. Все честно.

- Вместо этого ты всю свою жизнь нес на себе этот крест, - горько сказал Анторг. - Прости меня, друг мой... прости, что я сделал это с тобою.

- Как бы там ни было, я прожил свою жизнь... когда-то счастливо, когда-то несладко, сейчас это уже не имеет значения, - сказал Берзадилар. - Теперь важно лишь то, что мы должны сохранить этот мир спокойным для наших детей.

Перейти на страницу:

Похожие книги