– Нет, – ответила Диадра. – Похоже, мне пора сделать еще один заход.

Однако когда она коснулась Печати, вновь ничего не произошло.

– Да что же это! – отчаянно воскликнула Диадра. – Почему опять?..

Эстер хмуро смотрела на Печать.

– Похоже, придется искать другое место, – сказала она.

Плоидис нахмурился.

– Сколько времени это займет?

– Я помню о Вашей просьбе, Ваше Величество, – сказала Эстер. – Мы вернемся в Авантус послезавтра к вечеру.

– Куда мы отправимся теперь?

Эстер покачала головой.

– Сейчас мы должны отдохнуть, – ответила она. – А утром, думаю, мы направимся в мертвый город, который лежит чуть южнее.

– Мертвый город? – переспросила Диадра.

– Раньше его населяли марсонты и оллы. Но потом они покинули его… Возможно, мы сможем найти там что-нибудь.

Рагорн согласно кивнул.

– Вы правы, Эстер. Я бы начал с поисков обители этого пророка. Вершителя.

– Вы сможете узнать ее? – спросила Эстер.

– Мы были только внутри, – сказала Диадра. – Однако это был узкий зал, с витражными окнами по обеим сторонам… думаю, мы сможем узнать его и снаружи.

– Хорошо, – кивнула Эстер. – Тогда завтра отправляемся в город.

Они расстелили плащи на каменных плитах и легли.

Плоидис долго не мог уснуть и лежал, вглядываясь в темноту. Он с удивлением понимал, что та угроза, которая, как утверждала Эстер, нависла над миром, мало заботила его… он не понимал ее, и она казалась ему призрачной, ненастоящей. В его мире настоящим был Превиль с его планом покушения, настоящей была грядущая война… и, внезапно – Иллиандра. Она вернулась к нему и вновь наполнила его жизнь смыслом, и пусть сейчас они опять были далеко друг от друга, но теперь он знал, что она ждет его там, в Авантусе, знал, что она любит его и теперь уже навсегда останется с ним. И он с нежностью вспоминал каждую минуту прошедшей ночи, которую провел с ней…

Диадра тоже не спала и смотрела в остатки бесконечно высокого купола храма, крытого стеклом, сквозь которое уже давно ничего не было видно. Храм казался ей устрашающим и враждебным. Кое-где сквозь обрушившиеся своды виднелось покрытое звездами небо. Диадра оглядела внушительные каменные глыбы, представляя, как они рушились с высоты, и вдруг…

«О, Боги! – подумала она. – Как же мы слепы!»

Она вскочила и тронула за плечо золотоволосого юношу.

– Рагорн! – прошептала она. – Я знаю, где Берзадилар спрятал Ауру!..

Всю вторую половину дня Иллиандра провела в королевском кабинете, разбирая почту. Несколько раз к ней заглядывали советники с мелкими вопросами или сообщениями, однако пока роль короля удавалась Иллиандре неплохо. Уже давно стемнело, когда она наконец встала из-за стола и собралась вернуться в королевские покои, однако скрип внутренней двери заставил ее вздрогнуть.

– Ах, это Вы, Ронтан, – сказала она, обернувшись.

– Я рад, что застал Вас, Ваше Величество, – сказал Делтон с коротким поклоном. – У меня важное сообщение. Насчет Превиля.

– Да?..

– Они изменили план. Они собираются нанести удар завтра, после церемонии знакомства с делегацией принца Алоссиана.

– Что ж, отлично, – сказала Иллиандра с неожиданным облегчением. Плоидис вернется только в день свадьбы, послезавтра, когда опасность уже будет позади… – Я надеюсь, это не сильно повлияет на ход событий?

– Думаю, нет, – ответил Делтон. – План их остается прежним: после ужина они останутся в замке и ночью проникнут к Вам.

– Алиетт и Иоланта должны быть в безопасности, – сказала Иллиандра. – Прошу Вас, Ронтан, позаботьтесь о том, чтобы после ужина они оказались там, где их никто не сможет найти.

Делтон кивнул.

– В тайной комнате, как Вы и говорили.

– Да.

«Тайная комната?..»

– Напомните мне наш план, – сказала Иллиандра, вдруг осознав, что не имеет о нем понятия.

Делтон усмехнулся.

– Не сомневайтесь, Ваше Величество, я помню его наизусть.

– И все же.

– Вы остаетесь в гостиной своих покоев. За портьерами и в Вашей спальне находятся отборные королевские гвардейцы. Как только Вы дадите приказ, они скрутят нападающих. Я в это время слежу за тем, чтобы схватили всех, кто участвовал в заговоре.

– Хорошо, – кивнула Иллиандра.

– Ваше Величество, – произнес Делтон. – Позвольте мне поинтересоваться, узнали ли Вы, кто такой Архитогор?

Иллиандра усмехнулась.

– Вам ли задавать этот вопрос, граф Делтон? – спросила она.

Делтон улыбнулся.

– Выходит, что узнали.

– Выходит, – медленно сказала Иллиандра, – что Вы лгали мне, Ронтан…

– Ваше Величество…

– …и если бы леди Вернотт не заявила, что лгали Вы исключительно по ее просьбе, Вам бы пришлось долго объясняться.

Делтон улыбнулся и слегка поклонился.

– Прошу простить меня, Ваше Величество. Леди Вернотт сказала мне, что для нее исключительно важно сохранить ее истинную личность в тайне ото всех, и в том числе от Вас … я не знаю причин, однако эта просьба показалась мне отнюдь не пустым женским капризом. И, поскольку я видел, что она была всецело преданна Вам, то я позволил себе вольность исполнить ее желание…

Иллиандра улыбнулась. Что ж, Делтон повел себя благородно, умолчав о том, что ему было известно о ее чувствах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Озарённые солнцем

Похожие книги