Я оттолкнула руку Рассела и пошла вдоль линии тумана. Я тоже его чувствовала. Когда я убедилась, что Клайв близко, я сунула руку внутрь, схватила его за руку и дёрнула. Клайв вывалился из облака тумана.
Зная, как фейри могут изменять свою внешность, и тот факт, что Клайв был отделён от нас, вместо того, чтобы обнять его, когда он потянулся ко мне, я отступила.
Я напрягла мозг, пытаясь придумать что-то, что знал бы только Клайв, чего никто другой не мог бы услышать или увидеть.
На этот раз, когда он раскрыл объятия, я прыгнула в них. Я быстро поцеловала его, а затем повела обратно к нашим друзьям. Клайв остановился рядом с Расселом. Поцеловав меня в висок, он толкнул меня в объятия Рассела. Когда я открыла рот, чтобы возразить, он приложил палец к моим губам.
Повернувшись, он вышел на середину лужайки и раскинул руки по бокам.
— Алдит? — крикнул он ясным голосом, и звук эхом отразился в тумане. — Летиция упомянула, что ты хотела меня увидеть, прежде чем я оторвал ей голову. Поскольку твой муж и сыновья убили мою сестру, полагаю, мы можем считать смерть Летиции настоящей расплатой
Визг разорвал воздух, но туман шутил со звуком. Я не могла быть уверена, откуда точно исходил визг. Когда мы услышали, как что-то разбивается о стены, Клайв исчез из поля зрения. Окно на втором этаже разбилось внутрь, и тогда мне показалось, что подошва его ботинка перелетела через подоконник.
Годфри и Джордж вбежали в дверь, но Рассел прижал меня к себе.
— Что ты делаешь? Нам нужно помочь.
— Извините, миледи. Я получил приказ.
Я немного поборолась, а затем прекратила свои тщетные попытки.
— Ты знаешь, что я могу заставить тебя отпустить меня. Зачем вы двое это делаете?
Он перевёл взгляд с дома на меня, одна сторона рта приподнялась.
— Потому что он любит тебя сверх всякой логики и разума.
Я не могла просто стоять здесь.
— Мне жаль.
Я дала ему небольшой разряд боли, и хотя он вздрогнул, он не отпустил меня.
— Проклятие! Я не хочу причинять тебе боль.
Внимание Рассела было приковано к дому и бессвязным речам Алдит, перемежающимся грохотом.
— Я знаю, миледи. Клайв рассчитывал на это.
— Отлично. Тогда иди со мной. Мы поможем Джорджу освободить заключённых, пока Клайв разбирается с Алдит, хорошо?
А потом, когда мы освободим заключенных, я побегу наверх, чтобы помочь Клайву.
Рассел, казалось, разрывался, но, в конце концов, кивнул. Мы вбежали в парадную дверь и последовали по запаху Джорджа. Я смутно припоминала, что видела кое-что из этого в воспоминаниях Алдит. Громкий грохот наверху сотряс фундамент. Звучало так, будто кого-то швырнули в стену с большой силой.
Мы с Расселом бесшумно пробежали по коридору к толстой деревянной двери, сорванной с петель, и бросились вниз по узкой лестнице. На полпути нам пришлось перепрыгнуть через пару обугленных охранников. Должно быть, они бежали, чтобы защитить свою госпожу, но нашли разъярённого дракона.