– Ты? А разве ты не о моем старшем брате мечтаешь? Братец, а давай моя супруга Цинь сегодня с тобой ночь проведет, как ты на это смотришь? – мрачно и жутко улыбнулся Юйвэнь Ху.
От страха у Юйвэнь Чжоу душа ушла в пятки, он кинулся на пол и принялся биться головой о землю, проща пощады:
– Ваше величество, я ни за что не посмею, не решусь на такое! Женщины вашего величества навеки принадлежат вам, и только вам!
– Ваше величество, у вас появились новые красавицы, и неужели вы теперь отвернетесь от меня? Ну так я вернусь в Шитоучэн! – В порыве злости Цинь Хуа надула свои алые губки, ее глаза налились кровью. Она искренне приревновала Юйвэнь Ху.
– Юйвэнь Юньфэй, вот эта в зеленом хорошо исполняет «танец тонких ножек»? Отведи ее в Башню Молитв о Счастье. Супруга Цинь, не желаете лицезреть ее танец? – Похотливым взглядом поедая длинные и стройные ножки красавицы в зеленом, Юйвэнь Ху потянул Цинь Хуа за руку.
– Ваше величество, как прикажете поступить с Лин Босян? – спросил Юйвэнь Юньфэй, ткнув пальцем в другую красавицу, лежавшую на кровати.
– Дарую ее твоим солдатам, пусть насладятся. Братец, ты тоже не стесняйся! Поди опробуй, каков этот оборотень, когда еще такая возможность будет! – неудержимо расхохотался Юйвэнь Ху.
Подчиненные Юйвэнь Юньфэя с радостными криками метнулись вперед, суетливо сдирая с Лин Босян одежду, пока она не осталась совсем голой. Та изо всех сил рванулась, вскочила на ноги, бросилась к государю и, схватив его за полу одежды, взмолилась:
– Ваше величество, я ведь была наставницей супруги Мужун! Ее именем заклинаю вас, пощадите меня!
– Что? Так ты еще и наставницей Цзялянь была? – усмехнувшись про себя, Юйвэнь Ху провел рукой по подбородку.
Юйвэнь Чжоу хорошо знал, что следует за этим жестом. Лин Босян несомненно ждет жестокая смерть.
– Верно, ваше величество. Цзялянь с десяти лет училась у меня игре на пипа, – решив, что у нее еще есть надежда, громким голосом ответила Лин Босян.
Ее пышная грудь подрагивала, она говорила поспешно и сбивчиво, боясь, что ее не услышат.
– Ясно, хорошая же из тебя наставница! Юйвэнь Юньфэй, я жалую Лин Босян тремстам воинам. Пусть насладятся ею один за другим, а затем скормят ее диким волкам пустоши! – мрачно улыбнулся Юйвэнь Ху и с презрительным видом встал, направляясь в ярко освещенную Башню Молитв о Счастье.
– Юйвэнь Ху, деспот! Однажды ты подохнешь мучительной смертью! – проклятье Лин Босян пронзительным эхом огласило все сады Сюаньпу.
Рука Юйвэнь Чжоу, крепко вцепившаяся в рукоять меча, сильно задрожала, и меч со звоном упал на пол. Государь, его младший брат – когда он успел стать таким жестоким, что волосы дыбом поднимаются, откуда в нем столько зверства?
Власть, все из-за власти.
Лунный свет отразился от лезвия меча, озарив его глаза. Юйвэнь Чжоу внезапно все понял.
Сановник Мужун Синь
Цуй Хао — личный телохранитель Мужун Синя.
Цуй Минчжу – жена Мужун Синя.
Амань – служанка Цуй Минчжу.
Мужун Чжун – старший сын сановника Мужун.
Мужун Ин – второй сын сановника Мужун.
Мужун Тянь – третий сын сановника Мужун.
Мужун Чун – четвертый и самый младший сын сановника Мужун.
Мужун Цзялань – вторая дочь сановника Мужун.
Мужун Цзялянь – третья, самая младшая дочь сановника Мужун.
Чжаоюнь – личная служанка Мужун Цзялань.
Его Величество Юйвэнь Ху
Цин Няоло из Дворца Утренней Зари – любимая наложница императора Юйвэнь Ху.
Цинну – служанка Цин Няоло.
Мужун Цзятань из Дворца Белоснежных Цветов – наложница императора Юйвэнь Ху, старшая дочь сановника Мужун, мертва. На момент начало истории дворец пустует.
Мэй Сюэи из Дворца Морозных Облаков – наложница императора Юйвэнь Ху по прозвищу Ледяная красавица.
Хуаньпэй – старшая служанка Дворца Морозных Облаков.
Цинь Хуа из Дворца Долгой Осени – первая красавица Шитоучэна, ставшая супругой императора Юйвэнь Ху.
Чжуан Юньдуань – служанка Цинь Хуа.
Юйвэнь Юньфэй – глава личной охраны императора.
Юйвэнь Чжоу, Большеголовый Чжоу – названный брат Юйвэнь Ху, потомок кочевников сюнну.
Сюэ Цыбэй – слуга Юйвэнь Чжоу, буддийский монах.
Юйвэнь Цзэ по прозвищу Бог войны – прославленный воин из Дундучэна, отец Юйвэнь Кая.
Цуй Юйфан – жена Юйвэнь Цзэ и мать Юйвэнь Сюна.
Юйвэнь Сюн – старший брат Юйвэнь Кая, влюблен в Мужун Цзялянь.
Ли Чжэньмэй – мать Юйвэнь Кая из ханьского рода ремесленников.
Юйвэнь Кай – сын Юйвэнь Цзэ и Ли Чжэньмэй, отличающийся от своей родни.
Фэнъи – дворцовая служанка.
Яшуан – служанка.
Дуань Чуньян – дровосек и жених Чжисянь, наставник Юйвэнь Чжоу.
Хэ Циньху – уроженец Срединных равнин, служит под началом Юйвэнь Цзэ. В миру Дуань Чэнсы. Монашеское имя Иньхай.
Цуй Жусу, Лис Цуй – чиновник императорской канцелярии.