Лили сидела и смотрела на него, слыша, как мужчины входят в заднюю часть дома. Зная, что у них осталось всего несколько секунд, она сказала то, что им обоим больше всего нужно

было услышать, прежде чем они умрут.– Папа, я прощаю тебя.

– Во что, черт возьми, ты ввязалась теперь, Лили?

Лили повернулась и посмотрела на трех мужчин, которые, согнувшись в три погибели, бежали через комнату, занимая позиции вокруг нее.

– Дастин, Грир и Тейт? Что вы здесь делаете? – Лили поймала себя на том, что смеется, не

веря своим ушам.

– Ты заставила всех в этой гребаной стране искать тебя. ФБР, АТФ, даже гребаное ЦРУ. Что

за дерьмо ты подняла? – Дастин одарил ее своей обычной дерьмовой ухмылкой.

Из задней части дома раздался выстрел. – Есть один, – услышала Лили крик Рэйчел.

– Это Рэйчел? – спросила Лили.

– Черт возьми, да, никого лучше не обращается с винтовкой двадцать второго калибра.

Если они попытаются пройти через заднюю дверь, то встретят в городе гробовщика, – сказал

Тейт, прицелившись в кого-то снаружи и выстрелив. – Грир, возьми тех, что справа. Дастин, –

слева.

– Кого ты собираешься взять на себя? – спросил Грир, снова стреляя.

– Я возьму остальных, тех по которым вы оба промахнетесь, – ответил Тейт, выпуская

несколько выстрелов один за другим.

Когда Тейт остановился на секунду, словно прислушиваясь к чему-то, Лили увидела

черный наушник в его ухе. Должно быть, он прислушивался к чьему-то разговору, потому что

через несколько мгновений она услышала, как он велел вызвать «Скорую помощь».

– Они будут здесь через пять минут. Братья, если вы кого-то видите, стреляйте в них. Я не

хочу, чтобы эти ублюдки выжили. Нас высмеют за пределами округа, если услышат, что полиц ия

должна была нам помочь.

Тут мужчины начали стрелять всерьез, и Лили пришлось зажать уши руками.

Очередные выстрелы прозвучали из-за спины.

– Еще два! – закричала Рэйчел.

Лили заметила изумление на лице Кинга. – Что ты там говорил о моем городе, который

имеет дело с такими людьми, как ты?

– Подожди. Они хотят, чтобы мы прекратили стрелять. Они боятся, что мы их пристрелим.

Киски боятся подходить ближе, – сказал Тейт, выстрелив еще раз, прежде чем встать. – Пойдем, посмотрим, дышит ли кто-нибудь из них. Дастин, ты останешься здесь с Рэйчел и Лили.

Еще больше выстрелов раздавалось сзади.

– Рэйчел, прекрати стрелять. Убирайся оттуда! – закричал Тейт.

Джейми Бигли: «Падение Шейда (ЛП)»

187

В комнату вбежала Рэйчел с винтовкой в руке. На ней были джинсы и футболка, и Лили

могла сказать, что ей было так же весело, как и ее братьям.

Она опустилась на пол рядом с Лили. – У меня там еще парочка трупов. Вы считали, скольких вы застрелили? – спросила она у своих братьев.

Тейт и Грир открыли дверь. – Больше, чем ты, – похвастался Грир, прежде чем они вышли

за дверь.

Она повернулась к Лили. – Неужели?

– Даже не знаю. Я не считала, – ответила Лили, ошеломленная ее поведением.

Рэйчел одарила ее улыбкой, такой же, как и у ее брата. – Они любят хвастаться, что

стреляют лучше меня. Я получу от Нокса копию полицейского отчета и все узнаю.

Она обернулась и увидела Кинга. – Ты тот парень машина, которого сломалась в городе. –

Она подняла пистолет и направила его на него.

– Все в порядке, Рэйчел. Это мой отец.

Рэйчел опустила пистолет. – Это он тебя похитил? – спросила Рэйчел.

– Да, – ответила Лили на ее вопрос. Остальное она расскажет подруге позже.

– Черт возьми, – выругалась Рэйчел.

– Что? – спросила Лили.

– И это три из трех.

Лили услышала, как снаружи пробежало несколько человек, а затем дверь распахнулась, и

в комнату вбежали Шейд, Вайпер и Рейзер.

– Шейд. – Лили не смогла сдержать рыданий, когда произнесла имя мужа. Она так боялась, что больше никогда его не увидит.

– Лили.

Если она когда-либо будет сомневаться в любви мужа, то все, что ей нужно сделать –

вспомнить его лицо, когда он увидел ее после похищения. Он подбежал, взял ее на руки и крепко

прижал к себе. Весь страх, который он испытал, и облегчение от того, что нашел ее в

безопасности, говорили о его любви больше, чем тысяча слов.

– С тобой все в порядке? – спросил он.

– Я в порядке. – Она обняла его в ответ и остановилась. – Ты что, плачешь? – спросила она, ошеломленная.

– Нет.

Глава 41

– Мы уже можем идти домой? – снова спросила Лили. Она сидела на стуле в кабинете

Нокса, ожидая Шейда, а Бет сидела рядом с ней, держа ее за руку.

– Они дадут нам знать. Нам не придется долго ждать.

Нокс привел Шейда и ее сюда после того, как они покинули дом, в который находились с

Кингом. Машина скорой помощи увезла Кинга, в то время как две другие машины вместе с

коронерами, вызванными из трех округов, должны были разобраться с трупами.

– Как Портеры нашли меня? – спросила Лили.

– Понятия не имею, – ответила Бет, когда вошли Нокс и Шейд.

– Я могу ответить на этот вопрос. – Нокс сел за свой стол.

Лили выжидающе посмотрела на шерифа. – Ну и что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Последние Всадники

Похожие книги