Пришлось падать на каменную платформу и уходить перекатом в сторону. Клинок Адлера ударился о камень высекая десяток искр.

— Ты действительно думаешь, что сможешь меня одолеть? — он зашелся хохотом, театрально смахивая слезы. — А если и так, думаешь, награда того стоит? Надеешься, что моя жена доставит тебе удовольствие? Что ж, в таком случае ты сильно ошибаешься, полагая, что глыба льда в постели — это ценный приз.

Он допустил третью ошибку. Самую большую и непростительную.

Я не хотел показывать ублюдку, какую бурю подняли во мне его слова, поэтому всю ярость вложил в концентрацию. Я методично двигался, просчитывая каждый свой шаг, и не позволял противнику даже близко подносить ко мне отравленное лезвие.

Адлеру было не занимать выносливости и терпения. Казалось, он может кружить на пятачке дуэльной площадки бесконечно. А я понимал, что в конце концов вымотаюсь и больше не смогу держать подальше от себя его отравленный клинок.

Я воскресил в памяти все уроки, которые Рита вбивала мне в голову за последние несколько дней, и лихорадочно соображал, в какой момент могу применить эти знания.

Единственным, что я мог использовать в своих интересах на этой небольшой платформе, была жаровня, я хотел прижать к ней Бёрнса, но этот урод был скользким, как глист, и каждый раз уворачивался от моих атак. Мне не хватало опыта загнать его в угол.

Словно почувствовав мою растерянность, Адлер атаковал серией ударов, которые я едва успевал отражать. Честно говоря, я не думал, что схватка с ним будет такой сложной.

Пришлось отступить на два шага и уходить влево, так-как он настойчиво пытался подрубить мою ногу.

Отбиваясь от новой серии ударов я упал, зацепившись ногой за жаровню, которую вообще-то планировал использовать против самого Адлера.

Я не успел подняться на ноги и даже откатиться, как он занес меч и уже начал его опускать. Все, что я мог сделать — встретить удар своим клинком.

Лезвия с треском встретились.

Они противостояли друг другу с такой яростной силой, что вибрация от напряжения пробирала меня до костей. Я как будто воткнул свой меч в каменную глыбу.

Адлер наваливался на меня всем весом, я никак не мог его оттолкнуть от себя, оставалось лишь защищаться. Чувствовал, что надолго меня не хватит и если в ближайшие секунды ничего не изменится, он тупо меня убьет. У него больше опыта в поединках, он крупнее меня. Мое поражение — всего лишь вопрос времени. Пришло время доставать свои козыри.

Я попытался сконцентрироваться на ударах сердца. Но оно стучало, словно бешенное, не позволяя поймать чувство транса, ну, давай же…

Тик. Тик. Тик.

— Фух! Кажется получилось… Мир замедлился, в этом уже не было ничего необычного, но удивило меня другое. В состоянии транса я видел ярко-синее свечение своего меча и ядовито-зеленое мерцание оружия Бёрнса.

Меня захлеснул гнев. Мелькнула мысль о том, что такие вспышки могут быть опасны для хрупкого состояния транса, пару раз психанешь — и все закончится, нужно учиться сдерживать эмоции, но в тот момент я отмел ее куда подальше.

Сердце уверенно билось в такт тиканью, все было под контролем.

Я поймал ощущение, как что-то сжимается у меня внутри. Может, я окончательно сошел с ума, но мне казалось, что это меч просит меня принять решение. В этой просьбе чувствовалось скрытое волнение, можно даже сказать — нетерпение. Как будто сталь, наделенная древней магической силой, просила крови. Но в первую очередь считывался призыв к справедливости, которая должна стоять за моим решением.

Никогда раньше не думал, что можно испытывать искреннее уважение к неодушевленному предмету, но попав на Ашен, я стал воспринимать такие странности за норму. Да, мне был близок образ мыслей этого меча. Скажи я кому на Земле, что у оружия может быть образ мыслей, меня бы упекли в психушку.

Тик. Тик. Тик.

Биение замедлялось, я знал, что у меня осталось не так много времени, чтобы поправить положение.

Тик. Тик. Тик.

Учитывая то, сколько неприятностей он уже доставил или мог доставить в будущем людям, которые мне дороги, и то, сколько невинных людей пострадало на его пути к жестоким целям, мое решение не было сложным.

Бам!

Из моего меча вырвался мощный поток энергии и клинок Бёрнса разлетелся вдребезги, как стекло. Его самого отбросило назад и осыпало градом металлических осколков. От обломков его меча поднимался зеленый зловонный пар. Эти «ароматы» дошли даже до первых рядов зрителей, они с отвращением зажимали носы.

Время пошло с обычной скоростью.

— Клинок Адлера был заколдован? — среди всадников, находящихся на уровень ниже нас, прошла волна возмущения.

Однако я слушал их вполуха, потому что дуэль ещё не закончена.

— Ты! — завизжал Бёрнс, отползая назад по каменной платформе. Он был безумно возмущен. — Откуда у тебя меч с такой силой? Ты всего лишь Странник, ничтожество, а я Ашер четвертого ранга!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ашер

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже