— Они нужны в другом месте, — сказал Лан, и стража отсалютовала ему. Каждый мужчина поверх брони носил зеленый табард с вышитым гербом в виде Красного коня, к копьям были привязаны красные и зеленые полоски ткани. Шлемы были закрытыми, в отличии от открытых малкирских. — У меня есть несколько вопросов к лорду Балдеру, могу ли я его забрать, Ваше Величество?

— Только не надолго, Дай Шан, — ответила королева. Леди Сиреллия прищурилась, очевидно, она очень хотела знать, что нужно Лану от Меченосца Кандорской королевы.

Балдер подошел к Лану и переложил меч на другую сторону, чтобы рукоять по-прежнему указывала на королеву. Это была формальность, но Балдер очень скрупулезно к этому относился. Андер и принц Кайсель присоединились к ним, и Лан не отправил их обратно.

— Лорд Агельмар отправил большую часть резерва на закрытие небольшого прорыва, — сказал Лан тихо, чтобы только Балдер, Андер и Кайсель услышали. — И я не уверен, что это было необходимо.

— Он приказал Салдейской легкой коннице покинуть восточный фланг, — сказал Балдер, — и ударить глубоко в левый фланг троллоков, застать врасплох этой атакой и тут же отойти назад. Он сказал, что это отвлечет внимание Повелителей Ужаса, создаст иллюзию слабой обороны и заставит их делать ошибки.

— Твое мнение? — спросил Лан.

— Хороший ход, — сказал Балдер, — если ты собираешься вести долгую битву. Я бы не стал беспокоиться только из-за этого, по крайней мере, пока у салдейцев не падают головы с плеч. Но я ничего не знал про резервы с восточного фланга. В таком случае весь наш восточный фланг обнажен.

— Давайте предположим, — осторожно сказал Лан, — что ты в одиночку можешь помешать действиям целой армии. Предположим, ты делаешь это, но очень аккуратно, что бы не попасться. Как бы ты поступил дальше?

— Разместил бы наши силы спиной к реке, — задумчиво ответил Балдер. — Это хорошая позиция на возвышенности, но есть высокая вероятность окружения. Что повлечет за собой смертельную схватку, разрыв нашей обороны и разделение основных сил. Но каждый такой шаг, должен быть очень выверенным.

— Какой же следующий шаг? — спросил Лан.

Балдер уже явно был встревожен.

— Нужно отвести лучников с холмов на восток. Земля здесь вся покрыта трещинами, и тогда отродья Тени смогут обойти наших разведчиков, особенно когда все наши глаза устремлены на линию фронта, и подобраться ближе.

— Конечно, лучники могут заметить их, поднять тревогу и удерживать троллоков до прибытия подкрепления. Но если их передвинут, и восточный резерв будет задействован, тогда враг сможет обойти наш левый фланг и атаковать их с тыла… вся наша армия будет прижата к реке, и ее полное уничтожение просто вопрос времени.

— Лорд Мандрагоран — произнес принц Кайсель, подталкивая свою лошадь вперед. Он огляделся как если бы ему было совестно. — Я не могу поверить, что слышу это. Вы же не подозреваете лорда Агельмара в предательстве!

— Мы не можем оставить кого-то вне подозрений, — мрачно ответил Лан, — осторожность заставляет прислушаться к другим мнениям. Возможно, это ничего не означает, но только возможно.

— Нам будет затруднительно справиться даже при той позиции, какая есть сейчас, — сказал Андер, хмурясь. — Если же нас прижмут к реке…

Изначально легкая конница должна была прикрывать отступления, — ответил Лан. — В этом случае сначала пехота отступает через реку, а потом и тяжелая конница на плотах. Из-за слабого течения реки легкая конница сможет переправиться вброд, а троллоки в реку не зайдут, пока их не заставят. Это был достаточно хороший план, — если только их не прижмут так сильно, что не выбраться. Тогда все пропало. Если их окружат, то Лану не удастся вывести свою армию. А направляющих для переправы всей армии недостаточно. Единственным выходом будет оставить половину на убой. Нет, Лан лучше сам раньше погибнет.

— Все, что в последнее время делал лорд Агельмар, было частью достаточно хорошего плана, — сказал напряженно Балдер. — Достаточно хорошего, чтобы избежать подозрений, но недостаточно хорошего, чтобы выиграть. Лан… с ним что-то не так. Я знаю его много лет. Пожалуйста. Я все ещё верю, что он всего-навсего устал, но он совершает ошибки. Я прав, я точно это знаю.

Лан кивнул. Оставив лорда Балдера на его посту, он со своей охраной отправился к командной палатке в тылу.

Ужас, который испытывал Лан, перехватывал горло, точно камень в глотке застрял. Тучи вроде бы опустились ниже, чем раньше. От них шел грохот. Барабаны Темного, оповещающие, что он пришел забирать жизни людей.

К тому времени, как Лан достиг палатки командования, за спиной его уже находилась сотня надежных людей. Когда он приблизился, то заметил посыльного, молодого Шейнарца, без доспехов, с хохолком, развивающимся во время бега, он несся к своему коню.

Лан махнул рукой, и Андер бросился вперед, крепко ухватив под уздцы лошадь посыльного. Посыльный нахмурился.

— Дай Шан? — спросил он, отдавая честь, когда подъехал Лан.

— Ты везешь приказы лорда Агельмара? — спросил Лан, слезая с лошади.

— Да, мой Господин.

— Какие приказы?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Колесо Времени

Похожие книги