— Мда, Эскамилла, еще пару таких задержек на работе, и от тебя сбежит даже твоя собака, что уж говорить о муже, — тихо ругала она себя.

Взглядом отыскав свою машину на парковке, офицер поспешила к ней. Оказавшись в промерзшем салоне, она завела двигатель. Спустя несколько минут теплый воздух обнял ее со всех сторон, заставив дрожащее тело успокоиться. Заказав с помощью смартфона пиццу для Эла, Хеллен сняла автомобиль с ручника и отправилась сквозь мокрые улицы Хэмптона к себе домой.

Глава 13

Рита сидела вместе с боссом на седьмом этаже одиннадцатиэтажного здания, что расположилось под номером 1110 по Третьей авеню в Сиэтле. Громоздкое серое строение с большим количеством окон было местной штаб-квартирой ФБР. Коллеги, работающие здесь, с большим удовольствием предоставили возможность провести все необходимые встречи двум большим шишкам из главного офиса, расположенного в Вашингтоне, округе Колумбия.

Комната для брифингов была, как и во всех офисах федеральной службы, кубической и до безобразия бессодержательной. Белый потолок, серое ковровое покрытие, большой экран, доска, на которой можно при желании что-то написать, внушительных размеров овальный стол с черной столешницей и стулья на хромированных стальных ножках, расположенные вокруг него.

Благодаря открытым жалюзи и стеклянным прозрачным стенам, отделяющим кабинет от коридора, внутри комнаты было по-летнему светло. Электронные часы на стене показывали 11:00.

— Ненавижу эту страну за то, что она такая большая, — тихо ворчал Бенджамин, стоя у окна и дуя на только что принесенный адски горячий кофе. — Есть же страны с нормальной территорией — Ватикан, Андорра, Люксембург. Надо было устраиваться на работу там. С этими чертовыми перелетами несколько дней уходит на то, чтобы привыкнуть к часовым поясам. Только привык — и опять обратно в Вашингтон.

Сделав маленький глоток, обжигающий язык, он отошел от окна и сел рядом с Ритой.

— Благодарите Бога, сэр, что это не Россия, и нам не пришлось лететь из Москвы во Владивосток, — безразлично сказала она, не отрываясь от просмотра документов, разложенных перед нею.

— Не выпендривайся, тебе по статусу не положено.

— Да, сэр.

Раздался характерный звук стука по толстому увесистому стеклу.

Прозрачная дверь приоткрылась, и в комнате показался вчерашний привлекательный брюнет в черной полицейской униформе.

— Здравствуйте, у меня должна быть встреча где-то здесь с федеральными агентами, никак не могу найти кабинет 13.

Бенджамин и Рита встали.

— Проходите, Альфред, мы и есть те самые федеральные агенты, с которыми у вас встреча.

Полисмен кинул двери и зашел внутрь светлой просторной комнаты.

— Альфред Хоуп, — сдержанно улыбнулся он, протягивая руку незнакомцам.

— Бенджамин Блейк, замдиректора ФБР, это Рита Коулмен, директор департамента криминальных расследований.

Альфред пожал поочередно руки — мужчине, потом его спутнице.

Сегодняшнее утро для него, видимо, было особенным, так как, прикоснувшись к ладони женщины, он не испытал привычной неприязни.

— Присаживайтесь, — указала она на кресло, стоявшее через два от нее, сбоку.

Молодой полисмен вежливо кивнул, отодвинул стул и сел. Глазами, полными интереса и легкой нервозности, он смотрел на незнакомцев, севших напротив него.

— Мы все о тебе знаем, Альфред, нам предоставили на тебя увесистое досье, — начал свою игру Бенджамин.

— Ничего себе, на меня даже есть досье.

— Да, мистер Хоуп, — включилась в беседу Рита. — Вам есть чем похвастаться, и это всего за два неполных года, которые вы помните.

Молодой полисмен откинулся в кресле и внимательно посмотрел на шишек из федерального агентства.

— Как бы это пафосно ни звучало, я просто делаю свою работу.

— Да, не спорю, но есть в ней некая специфика, которая вам дается лучше, чем остальным.

— Например?

— Давай я, Рита, — вернулся в разговор Бенджамин. — Ты никогда не задумывался, почему тебе так легко удается находить педофилов, при чем не каких-то интернет-онанистов, а настоящих преступников, тех, кто намеревается совершить преступление?

Альфред заерзал в кресле.

— Не думаю, что это какой-то особый навык. Просто я много работаю с детьми по этому вопросу. Они меня выводят на этих мразей.

— Вот! — воскликнул гость из Вашингтона. — Ты искренне их ненавидишь, не стесняешься в выражениях. В твоих глазах, когда ты касаешься этой темы, пылает настоящая лютая злоба, и ты, как собака-наркоман, натасканная на поиск кокаина, не остановишься, пока всех их не найдешь.

Кивая головой, молодой полисмен чувствовал себя не в своей тарелке. О деталях своей работы и мотивации, побуждающей его, он не любил говорить. В такие моменты он чувствовал себя голым, будто на интервью в «Доброе Утро, Америка».

— Да, любить их, конечно, не за что, — уставился он в окно, стараясь не встречаться глазами с Ритой, которая пристально рассматривала его сканирующим взглядом.

Федеральный агент пыталась по повадкам, ответам, мимолетному взгляду понять, кто сидит напротив и можно ли ему без последствий сказать о том, о чем они с боссом намеревались.

Перейти на страницу:

Похожие книги