Пенелопа смогла ответить только глазами. Она закрыла и открыла их.

- Хорошо, а то я уже хотел напоить вас своим бальзамом жизни, который по силе не уступает вашему «козлиному настою». Только пить его надо в … постели. - Сказал Олег, усмехнулся и отпустил её руку.

 Далее Пенелопа всё происходящее понимала с трудом. Память девушки сохранила лишь обрывки фраз, которые тоже вскоре «стёрлись» из её памяти…

- Я очень рада, что всё так хорошо закончилось. - Уплетая обед за обе щёки, проговорила Пенелопа, с благодарностью глядя на Олега.  Он пригласил её на обед в ресторан и сидел напротив за столом.

- Хотите, я буду кормить вас обедом каждый день? Это будет благодарность  за оказанную вами услугу. Если бы не ваша дотошность в переводах, мы бы «горели синим пламенем». Я думаю, что для всех это будет хорошим уроком.

Пенелопа сначала утвердительно кивнула, но вдруг отчаянно замотала головой.

- Нет, что вы?! Хороший урок – это замечательно, но … я сама способна себя прокормить. - Быстро проговорила Пенелопа, смотря на свою пустую тарелку. - Да… Конечно… Я всё съела?! Но это только потому, что  я перенервничала за это утро.

- Успокойтесь, Пенелопа. Мне даже нравится, когда у девушки хороший аппетит. Но мы, всё равно, подумаем, как вас отблагодарить.

- Ой, не стоит, Олег Олегович. Я согласна на обеды…. Этого достаточно.

Олег усмехнулся и постарался быстро «погасить» свою улыбку. Он вдруг понял, что между ними что-то происходит, и боялся порвать эту, ещё не крепкую, связь любой оплошностью со своей стороны.

- Скажите мне, Пенелопа, что вы сейчас хотите? Я обещаю, что  сделаю это.

Пенелопа посмотрела в искренние глаза Олега, которые так и не поддавались «прочтению»,  затем вдруг погрустнела и сказала. - Отпустите меня сегодня после обеда домой. Мне очень надо!- Девушка тут де заметила, как её шеф погрустнел.

- Ну, хорошо. Если надо, то,  конечно…У вас личные  проблемы, или ещё кто-то…?

- Сегодня сороковой день со дня смерти моей бабушки. Я хочу съездить на её могилу, а это довольно далеко. Я боюсь, что, если я поеду на кладбище после работы, то придётся возвращаться домой уже затемно, а  я…

Олег оборвал её слова. - Можете не продолжать. Сейчас вы идёте домой, а я пришлю к вам Сан Саныча. Он отвезёт вас и привезёт обратно домой. Побудет с вами и поможет, если, что нужно будет сделать там… на могиле.

Пенелопа поняла, что он был искренне озабочен её проблемой.

- Мне только жаль, что  я не буду рядом с вами. Вы понимаете, почему?

Девушка кивнула. - Вам надо готовиться к докладу… Я понимаю. Спасибо…

 Олег вдруг наклонился и, сжав её левую ладонь своею ладонью, сказал. - Мне искренне жаль, Пенелопа. Я вам сочувствую…

Пенелопа еле сдерживала свои эмоции. Искренность Олега, его доброта и помощь, воспоминания о любимой бабушки переполнили её сердце, которое вдруг приказало ответить ему нежностью.  Девушка  положила  правую свою ладонь на пальцы Олега, и слегка их  сжала.

Олег продолжал переживать чувства, вызванные  пожатием руки Пенелопы ещё долгое время. Даже, когда они вместе с Сан Санычем возвращались  обратно в офис, он внимательно  рассматривал свою ладонь и сжимал свои пальцы в кулак,  вновь и вновь ощущая под ними тонкие пальчики девушки.

- Олег Олегович, модно с вами поговорит?- Спросил Сан Саныч, когда они остановились у светофора. -  Олег кивнул, и шофер продолжил говорить. - Я хочу поговорить с вами о вашей Пенелопе.

- О моей?! …  Ах, да…. о моей секретарше? Хорошо, я вас слушаю.

- Я думаю, что девочка нуждается в помощи. Конечно, она никому о своём положении не расскажет, но я догадался…  Я думаю, что  девочка … голодает.

- Что? - Голос Олега оказался слишком сильным, потому что  удивление на лице шофера было не поддельным. - Извините меня, Сан Саныч, но то, что вы сказали … Как это может быть в наше время?

- Бывают такие жизненные обстоятельства, в которых  помочь просто некому. Так и у Пенелопы никого здесь нет, кроме … меня … и … вас. Если позволите, то я объясню, как я всё это понял?

- Я вас внимательно слушаю.

Сан Саныч удовлетворительно кивнул и продолжил говорить. - У нашей девочки недавно умерла бабушка. - Олег кивнул. - А похороны теперь не дешёвые. Пенелопе пришлось растратить все свои сбережения, плюс растрата на её деловые костюмы, что бы приходить на работу в приличном виде. Вот и осталась  ни с чем…  Я это понимаю только потому, что и моей дочери тоже пришлось  ни мало  потратиться на приобретение одежды для новой работы.  Вы меня понимаете, Олег Олегович?

Олег вспомнил  все костюмы Пенелопы. Они явно были очень дорогими,  и их было  много. - Да, я это теперь понимаю. - Сказал он. - Но, как можно остаться голодной? Как можно бы не просчитать свои возможности со своим бюджетом?

- Не ругаете бедную девочку. Вы - её первая работа. Она девять лет сидела дома и занималась переводами с иностранных языков. Её бабушку нельзя было оставлять одной, вот девушка и трудилась, ка могла … А она добилась хороших результатов в своей работе! - В гордости за Пенелопу, сказал Сан Саныч.

Олег кивнул и улыбнулся. - Я это  уже знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги