Ынбёль (холодное выражение лица. Вспоминает события прошлого).

39. ФЛЕШБЭК: ЛОКАЦИЯ В ШКОЛЕ ИСКУССТВ ЧХОНА / СЕРИЯ 16, СЦЕНА 1 (НОЧЬЮ)

Отец Сочжин (дает пощечину). Как ты со мной разговариваешь! Ты мне больше не дочь!!

Сочжин (падает от удара, собирается вырвать папку с документами у отца). Нет!! Фонд Чхона мой!! Никому его не отдам!!

Отец Сочжин (роняет зонт). Отпусти!! (Отталкивает Сочжин ногой и уходит.)

Сочжин падает. Снова поднимается и изо всех сил пытается отобрать папку.

Отец с дочерью перетягивают папку, борясь за нее, и вдруг кто-то падает с лестницы. Это отец Сочжин!

Удивленная Сочжин замирает наверху лестницы.

Сочжин убегает изо всех сил, шлепая по лужам.

Вдалеке виден силуэт человека, наблюдающего со стороны.

Камера медленно поднимается вверх по спине. Это Ынбёль! Она вся дрожит от шока.

Ынбёль только решается подбежать к дедушке, но тут же останавливается. Она смотрит на убегающую Сочжин. Ынбёль находится на перепутье. Сходит с ума от мук выбора.

Глотает слезы, достает телефон и фотографирует Сочжин.

40. НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ: ГОСТИНАЯ В ДОМЕ СОЧЖИН ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (ВЕЧЕРОМ)

Ынбёль вспоминает о прошлом, безучастно смотрит на Сочжин.

Ынбёль (Е) (про себя). Если бы тогда вызвала скорую, он бы не умер… Мне жаль, что я так поступила с дедушкой. Ради защиты мамы.

Сочжин (напрягается, растерянно). Почему вдруг… заговорила о дедушке…

Ынбёль (холодно смотря на Сочжин). Я напилась таблеток, потому что скучала по нему.

Сочжин (пробирают мурашки). О чем ты? Что это значит?!! Говори понятно!!! (Вся дрожит.)

Ынбёль (устрашающе улыбается, глядя на Сочжин). Видишь! Ты тоже не забыла. Скучаешь по дедушке, как и я? (Словно ничего не было.) Я проголодалась. Хочу пасту. И креветок побольше. Приготовишь? (Идет на кухню.)

Сочжин (пугающее предчувствие… Оглядывается на Ынбёль, которая кажется ей незнакомой).

41. ГОСТИНАЯ В ПЕНТХАУСЕ (ВЕЧЕРОМ)

Тантхэ тайно передает конверт госпоже Ян.

Тантхэ. Спасибо за труд. Ты должна уехать. Думаю, этим я отплачу твои старания.

Госпожа Ян. Не ждала, что вы заплатите мне…

Тантхэ. Возьми. Ты стала для меня важным человеком. (Уходит.)

Госпожа Ян (слегка улыбается. Смотрит вслед Тантхэ).

В этот момент Сокхун спускается со второго этажа, но, заметив отца вместе с экономкой, останавливается.

Сокхун что-то подозревает, заметив конверт в руках госпожи Ян.

42. КОМНАТА СОККЁН В ПЕНТХАУСЕ (ВЕЧЕРОМ)

С одной стороны стоят огромные чемоданы. Словно комната скоро опустеет.

Соккён окидывает взглядом свою такую незнакомую комнату. Книги стоят в ряд на полке.

Вспоминает о прошлом.

43. ФЛЕШБЭК: КОМНАТА СОККЁН В ПЕНТХАУСЕ (УТРОМ)

Сурён расставляет книги на полке Соккён.

Сурён. Ох, доченька. Когда ты перестанешь ставить книги вверх тормашками? Что без меня делать будешь?

Соккён (занята сборкой сумки). Ты же поставишь их правильно вместо меня, чего мне переживать?

Сурён (замечает на столе выпавшие волосы). Боже… Сколько волос. (Щурится без неприязни.) Опять дергала волосы во время учебы? Жалко же.

Соккён. Когда решаю задачи, руки сами тянутся к волосам. Может, отстричь их?

Сурён. Зачем стричь? Мне так нравится заплетать тебе волосы. Какие же они у тебя красивые. Так приятно водить по ним рукой.

Соккён. Я опаздываю. Заплети меня. (Поворачивается спиной.)

Сурён (быстро заплетает волосы, чувство, что они настоящие мать и дочь). Да? Я мигом. Пока выпей сок.

44. НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ: КОМНАТА СОККЁН В ПЕНТХАУСЕ (ВЕЧЕРОМ)

Соккён нервозно бросает перевернутые книги на пол.

Соккён. Какой в вас толк!! Ненавижу!! Бесит!! А-а-а!! А-а-а!! (Кричит как сумасшедшая.)

Удивленный Сокхун вбегает в комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пентхаус

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже